Стипендии для переводчиков произведений мировой литературы на финно-угорские языки

Совещательная комиссия выделила стипендии на 2007 год для переводчиков произведений мировой литературы на свой родной язык. СОВЕЩАТЕЛЬНАЯ КОМИССИЯ ПРИ ОБЩЕСТВЕ М.А.КАСТРЕНА ПО РЕАЛИЗАЦИИ ФИНЛЯНДСКОЙ ПРОГРАММЫ ПОДДЕРЖКИ КУЛЬТУР ФИННО-УГОРСКИХ НАРОДОВ РОССИИ ИНФОРМИРУЕТ О ВЫДЕЛЕНИИ СТИПЕНДИЙ ДЛЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ И НАУЧНО-ПОПУЛЯРНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НА ЯЗЫКИ ФИННО-УГОРСКИХ НАРОДОВ РОССИИ В 2007 ГОДУ Совещательная комиссия выделила стипендии на 2007 год для переводчиков произведений мировой литературы на свой родной язык. Соискателями стипендий могут быть как частные лица, так и авторские коллективы, издательства, редакции газет/журналов, переводящие с любого языка на какой-либо из финно-угорских языков России. Для соискания стипендий необходимо представить предварительный договор, заключенный между переводчиком и издательством или редакцией газеты/журнала о переводе произведения. Для Совещательной комиссии приоритетными являются прямые переводы с языка оригинала на языки финно-угорских народов России произведений литературы соседних народов, литературы для детей и молодежи, а также научно-популярной литературы. ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ СОИСКАТЕЛЕЙ СТИПЕНДИЙ. Заявление на соискание стипендии подается в произвольной форме с указанием следующих данных: 1. Фамилия, имя, отчество полностью, дата рождения, место работы, домашний и служебный адреса и телефоны, а также возможный номер факса и адрес электронной почты соискателя стипендии. 2. Список ранее переведенных произведений. 3. Информация об авторе, названии, объеме, языке оригинала произведения, с которого соискатель стипендии намеревается переводить. 4. К заявлению соискателя стипендии необходимо приложить копию договора с издательством или редакцией газеты/журнала с указанием сроков окончания работы над переводом данного произведения и возможные гонорары. 5. За ранее опубликованные переводы стипендии не предоставляются. 6. Стипендии предоставляются в первую очередь представителям финно-угорских народов, проживающим в России. 7. Ответственность на право перевода произведения несут издатель и переводчик. 8. Неполные заявления не рассматриваются и не возвращаются. Совещательная комиссия рассматривает заявления на соискание стипендий два раза в год: срок подачи заявления – до 6.4.2007 г. и до 9.11.2007 г. Заявления необходимо направлять в Общество М.А.Кастрена по адресу: M. A. Castrénin seura PL 242, 00171 Helsinki FINLAND/ФИНЛЯНДИЯ За дополнительной информацией можно обращаться к ведущему координатору проектов Общества М.А.Кастрена Тармо Хаккарайнену: тел. +358-9-6222784; факс +358-9-6222315; электронная почта tarmo.hakkarainen@castren.inet.fi