Имена финно-угорского мира

Раздел «Имена» содержит справочную информацию о выдающихся личностях финно-угорского мира. В данном разделе вы найдете сведенья, как о реальных исторических личностях, так и о легендарных героях народов уральской языковой семьи.

«Имена» - это уникальный свод описаний, составленный силами пользователей нашего сайта, в ходе конкурса «Имя финно-угорского мира», который проходил на басе сайта инфоцентра FINUGOR.RU в 2011 году.

Раздел «Имена» входит в «Народную Энциклопедию». Инфоцентр FINUGOR планирует расширять содержание «Энциклопедии».

C 16 мая по 7 декабря 2011 года инфоцентр проводил международный конкурс «Выдающиеся личности финно-угорских и самодийских народов» («Имя финно-угорского мира»). В ходе конкурса были выявлены 56 выдающихся личностей (по восьми номинациям), представляющие различные народы уральской языковой семьи. Международный конкурс проводился в России, Эстонии, Финляндии, Венгрии и других странах с целью популяризации информации о выдающихся представителях финно-угорских и самодийских народов и личностях, внесших большой вклад в изучение, сохранение и развитие языков и культур этих народов.

Будем рады, если вы внесете свой вклад. Если у вас есть уникальный справочный материал о культуре финно-угорских и самодийских народов, вы можете выслать его нам на адрес editor@FINUGOR.com

Виталий Александрович Акцорин, фольклорист, ученый, родился 17 июля 1930 г. в деревне Берёзово-Шимбатрово Емангашского сельсовета Еласовского (ныне Горномарийского) района Марийской АССР. Мать, Евдокия Михайловна (в девичестве Максимова) в 30-х годах вступила в колхоз и до выхода на пенсию работала в нем. Отец, Александр Семенович Акцорин, работал в сельсовете, затем мастером Юринского завода Маркожтрест. В 1941 г. был осужден сроком на 10 лет, погиб в лагерях, 12 июня 1990 г. был признан невиновным и реабилитирован.C 1938 г. В. Акцорин учился в Емангашской начальной школе, затем в Микряковской средней школе, которую закончил в 1949 г. После окончания филологического отделения Маргоспединститута им.Н.К.Крупской (1949-1953 гг.) учительствовал в Еласовской средней школе, некоторое время работал инспектором-методистом Министерства просвещения МАССР.С 1958 г. работал в Марийском научно-исследовательском институте языка, литературы и истории им.В.Васильева. За этот период защитил кандидатскую диссертацию по фольклористике, преподавал фольклор студентам вузов Йошкар-Олы, издал более ста научных трудов, в том числе около десятка книг. Его книги "Горномарийские частушки"(1971), "Сказки лесов"(1972, 1978), "Марийская народная песня"(1976) и другие отличают автора доскональным знанием фольклорного материала, оригинальностью научного мышления исследователя. Почти 25 лет был бессменным заведующим отделом фольклора и искусств МарНИИЯЛИ им. В.Васильева. Был избран Почетным членом этнографического общества Венгерской Академии Наук. В 1990 г. ему было присвоено звание "Заслуженный деятель науки Республики Марий Эл". Скончался 7 марта 1998 г. на 68-м году жизни.Некоторые труды:Акцорин В.А. Краткие итоги фольклорной экспедиции 1959 года к марийцам Кировской области // Вопросы языка, литературы и фольклора. Труды, вып. ХY. – Йошкар - Ола, МарНИИ, 1961. С. 171-197.Акцорин В.А. Устное народное творчество – источник и составной элемент марийской литературы.// Очерки истории марийской литературы. Ч. 1.- Йошкар-Ола, МарНИИ, 1963. С. 25-52.Акцорин В.А. Марийская народная драма и ее роль в возникновении и становлении марийской драматургии : Автореферат диссертации на соиск. учен. степени канд. филологич. наук. Научн. рук. – д. филолог. н., проф. П.Г.Богатырев. М, 1967. - 20 с. – ( АН СССР, Ин-т мировой литературы им. А.М.Горького).Акцорин В.А. Этногенез марийского народа по данным фольклора // Происхождение марийского народа: Материалы науч. сессии, проведен. МарНИИ 23-25 дек. 1965 г. Йошкар-Ола, Марийское кн. изд-во, 1967. С. 159- 164.Акцорин В.А. Сказки лесов: Марийские народные сказки. / Сост. и пер. В. А. Акцорина , лит. обработ. А.С. Крупнякова, худож. З.Ф.Лаврентьев. - Йошкар-Ола, Марийское.кн.изд-во, 1972. – 48 с.Тошто Марий ой-влак. / В.А. Акцорин поген, чумырен. – Йошкар-Ола, Книгам лукшо марий издательство, 1972.- 216 с. – ( Наукым шымлыше марий институт).Акцорин В.А. Марийская народная драма / Ответ. ред. д. филолог. н. Б.П.Кирдан. – Йошкар-Ола: Марийское кн. изд-во, 1976. - 200 с. – (Марийский науч.-исслед. ин-т при Совете министров МАССР).Сказки лесов: Марийские народные сказки ( Для мл.шк.возраста) / Сост. В. А. Акцорин ,пер. и лит.обраб. А.Ф.Смоликова; худож. З.Ф.Лаврентьев – Издание доп. и перераб., – Йошкар-Ола: Марийское кн. изд-во, 1978. – 159 с.Марийские народные сказки / Сост. В. А. Акцорин. – Йошкар-Ола: Марийское кн. изд-во, 1984. -288 .Акцорин В.А. Формы бытования традиционного искусства // Традиционное и современное в музыке народов Поволжья. – Йошкар-Ола, 1988. С. 22-37 (ВМФИ. Вып. 6).Акцорин В.А. Эволюция функции условных форм декоративно-прикладного искусства // Народные художественные промыслы Марийской АССР. – Йошкар-Ола, 1988. С.105-109.Акцорин В.А. Кырык сирын историй гыц (Из истории Горномарийского района) // Ленин корны. 1988, 21 апр.Акцорин В.А. Кырык сирын историй гыц (Из истории Горномарийского района) // Ленин корны. 1988, 5 май.Акцорин В.А. Овда: мужедмаш веле мо? ( О легендарном фольклорном образе Овда) // Марий коммуна, 1988. 15 нояб.Акцорин В.А. Шорыкйол [Текст] / В.А.Акцорин. – Йошкар-Ола, 1991. – 82 с.Акцорин В.А. Прогрессивные традиции марийского фольклора – источник художественного творчества // Вопросы марийского фольклора и искусства. Вып. 9 : Фольклор и искусство в современной художественной культуре Марийской АССР. - Йошкар-Ола, МарНИИ, 1991. С.31-46.Марий калык ойпого. Марийский фольклор: Мифы, легенды и предания. /Сост. В. А. Акцорин. – Йошкар-Ола: Марийское кн. изд-во, 1991. – 288 с.Сказки горных мари: Свод марийского фольклора / Сост. В. А. Акцорин. – Йошкар- Ола: Марийское кн. изд-во, 1995. – 272 с.Конь с серебряной гривой: Марийские народные сказки. / Сост. В. А. Акцорин; Худож. З.Ф.Лаврентьев. – Йошкар-Ола: Марийский полиграф.-изд. комбинат, 1996. – 226 с.Акцорин В. А. Прошлое марийского народа в его эпосе. / Под ред. докт . филол. наук. Н. В. Морохина. – Саров: Альфа, 2000. – 88 с.Акцорин В.А. Народная версия истории горных марийцев по данным фольклора // Народное творчество и профессиональное искусство марийцев. - Йошкар-Ола, МарНИИЯЛИ, 2002. С. 5 – 16.Песни горных мари. Кырык мары халык мырывла / Свод марийского фольклора. – Йошкар-Ола: МарНИИЯЛИ им. В.М.Васильева, 2005. – 512 с. 
Андрей Митрофанович Кижеватов родился 20 августа 1907 года в мокшанской семье села Селикса Пензенского уезда Пензенской губернии (ныне с. Кижеватово Бессоновского района Пензенской области). С 14 лет Андрей становится кормильцем свой семьи. Окончив школу начал работать на лесозаготовках. 15 ноября 1929 года он был призван на службу в Пограничные  войска. Свою службу Кижеватов начал с обучения в школе младшего начсостава 7-го отдельного артиллерийского дивизиона, в 1930 году был командиром орудия в отдельном конном дивизионе Белорусского пограничного округа. С ноября 1932 года находился на сверхсрочной службе, проходил службу на Куковицкой заставе Тимковичского погранотряда, дослужившись к маю 1938 до должности помощника начальника пограничной заставы. В 1939 году Кижеватову было присвоено звание младший лейтенант, а в сентябре того же года он был назначен исполняющим обязанности начальника пограничной заставы в Бресте. 17 июля 1940 года был назначен начальником 9-й погранзаставы 17-го Брестского погранотряда, располагавшейся в Брестской крепости. 25 февраля 1941 года ему присвоено звание лейтенант. Член ВКП (б) с 1939 года С первых секунд войны он  руководит действиями пограничников, позже вместе с командирами из 333-го стрелкового полка  обороной участка у Тереспольских ворот Цитадели крепости. Несколько раз раненный, он не выходил из строя. Оставшиеся в живых бойцы помнят слова своего командира: «Здесь моя застава, и я её командир. Отсюда я никуда не уйду». Погиб Андрей Митрофанович 29 июня 1941 года. Вместе с Кижеватовым в крепости находилась его семья  мать, жена и трое детей. Дочь, четырнадцатилетняя Нюра, тоже была в рядах сражающихся. Осенью 1942 года неподалеку от села Великорита Малоритского района Брестской области вся семья Кижеватова была расстреляна: его мать, жена и дети - 15-летняя Нюра, 11-летний Ваня и двухлетняя Галя. 6 мая 1965 года Указом Президиума Верховного Совета СССР лейтенанту Кижеватову Андрею Митрофановичу присвоено звание Героя Советского Союза посмертно. Именем Андрея Митрофановича Кижеватова названы улицы в Бресте, Минске и Пензе. В 1965 году село Селикса переименовано в село Кижеватово.Информацию предоставил Владимир Первушкин, доктор исторических наук, профессор, член правления Региональной мордовской национально-культурной автономии Пензенской области.
Житаева Ольга Иванавна родилась 16.02.1963 года в г. Саранске .С 1978г. по 1983 г. училась в Саранском художественном училище на оформительском отделении. После окончания два года работала в конструкторском бюро Саранского электролампового завода. В 1985 году поступила в Харьковский художественно - промышленный Институт на факультет « Интерьер и оборудование». Закончила его в 1990 году. С 1990 г. по 1992 года работала художником в музее « Военного и Трудового подвига» города Саранска, а с 1992 года работала в музейном комплексе Мордовского Государственного университета им.Н. П. Огарева. С 2002 года, частная практика в области дизайна на территории Республики Мордовия. Участник творческого коллектива проекта по оформлению музея Военного и трудового подвига 1941 1945 гг. Республики МордовииУчастник творческого коллектива по оформлению музея МГУ Им. Н.П. Огарева.Участник восьмой зональной выставки в г. Кирове.Участник творческого коллектива по оформлению Мордовского Государственного Драматического Национального Театра.Участник творческого коллектива по оформлению Мордовского Национального Театра оперы и балета им. Яушева

 

__________________________________________

 

Заслуженная артистка Российской Федерации Елена Ивановна Кондулайнен родилась  09.04.1958 под Ленинградом, в поселке Токсово. В этом поселке с давних пор жили выходцы из Швеции, Финляндии, Германии, Англии. Во время войны многие из соображений безопасности поменяли свои фамилии. Отец Елены, по национальности ингерманландский финн, этого делать не стал. Кондулайнены жили на хуторе посреди леса. У них было собственное хозяйство - коровы, свиньи, овцы, кролики, куры. Хозяйством занималась и Елена. Она пасла овец, помогала матери сажать картошку и морковь. Ближайшее жилье было за три километра, и Елене приходилось мало общаться со сверстниками. Общение происходило лишь в школе, куда она ходила несколько километров через лес. Там же она впервые столкнулась с расовой неприязнью. Как и многих финнов ее называли «чухной поганой». С ранних лет проявился артистический талант Елены. Она без конца кого-то пародировала, танцевала на столе, прекрасно пела. Родители, видя это, отдали девочку в музыкальную школу. Окончив школу, Елена собиралась поступать в консерваторию, но случилось так, что она поступила в Институт культуры (ЛГИТМиК) на дирижерско-хоровое отделение. Тогда же она впервые попала в кино - в массовку, а затем и не небольшие роли (мелодрама «Путешествие в другой город»). На нее обратили внимание и переманили на актерское отделение, в мастерскую А. Кацмана. Так Елена стала актрисой. Тогда же в студенческом спектакле «Ах, эти звезды» Елена Кондулайнен сыграла свою первую эротическую роль - очаровательную Марлен Дитрих. Спектакль имел бешеный успех. Рекламные афиши, на которых она была изображена в платье с глубоким декольте, висели в городе недолго. Их быстро сорвали поклонники... В 1990 году Елена Кондулайнен впервые снялась в кино полностью обнаженной. Это была социально-психологическая драма Хусейна Эркенова, по мотивам одноименной повести Юрия Полякова «Сто дней до приказа», раскрывающая социальные проблемы в советской армии. Картина вызвала грандиозный скандал. Властные структуры, возмутившись многими сценами из фильма, долгое время не пускали его на экраны. Елена Кондулайнен признается, что и сама была шокирована съемками. Именно после этой картины Елену Кондулайнен впервые назвали <секс-символом>. Для страны, где тема секса многие десятилетия была табу, это было подобно революции. Конечно, секс-символы существовали и раньше, но чтобы вот так - со страниц газет... В 1993 году Кондулайнен эпатировала общественность тем, что создала «Партию любви». Вступить в нее не посчитали зазорным такие публичные персоны, как Александр Панктаров-Черный, Михаил Звездинский, Борис Хмельницкий, Мария Арбатова, Алексей Глызин и другие. А что за фракции были в этой партии: «Любви к блондинкам», «Любви к брюнеткам», «Бывших бабников», «Свободной любви».
Молданов Тимофей Алексеевич родился в 1957 году в д. Юильск, Березовского района, Ханты-Мансийского национального округа в семье оленевода. Выходец из традиционной среды, он сохраняет связь с родной культурой, помогает ее сохранению и адаптации к современным реалиям. В настоящее время Молданов Т.А. является кандидатом исторических наук, ведущим научным сотрудником отдела истории, археологии, этнологии Обскоугорского института прикладных исследований. Тимофей Алексеевич – тонкий знаток и носитель обрядового фольклора казымских хантов. Он многое сделал для возрождения едва не забытого праздника «Медвежьи игрища». Наряду с научной работой, Молданов Т.А. постоянно ведет просветительскую деятельность: преподавание хантыйского языка, этнографии, промыслов, разучивание сценок из репертуара медвежьих игрищ в этнооздоровительных центрах. Сегодня его первые ученики являются полноценными носителями традиционной культуры и языка. Делу привлечения к проблемам хантыйской культуры способствуют и такие его международные проекты как чтение лекций по традиционной культуре хантов в Японии в 1999 году, за что он был награждён почётной грамотой Министерства Культуры Японии за значительный вклад в сохранение культуры малочисленных народов мира. Молданов Т.А. постоянно занимается общественной работой. Он стоит у истоков создания центров национальных культур, этнооздоровительных стойбищ, основатель серии фольклорных сборников «Земля кошачьего локотка», которая стала номинантом конкурса «Чудо финноугорских народов». Он был одним из тех, кто создавал ассоциацию «Союз оленеводов ХМАО» и в течение десяти лет являлся вице-президентом этой организации. Человек разносторонне одаренный, Молданов Т.А. - автор ряда научно-популярных фильмов. Его фильм «О чём поведал медведь на Югане» в 1995 году получил диплом на V Международном фестивале телепрограмм и телефильмов «Финно-угорский мир»., самой ценной для себя он считает золотую медаль Лиги малочисленных народов мира за сохранение культуры малочисленных народов Севера в 2002 году, поскольку сохранение культуры хантов считает своей главной задачей.
Докто филологических наук, заведующая сектором языкознания института языка литературы и истории Карельского научного центра РАН (Петрозаводск). Родилась в вепсской семье в древнем вепсском поселении Войлахта Бабаевского района Вологодской области. Окончила с отличием филологический факультет Вологодского педагогического института в 1969 году,  аспирантуру Петрозаводского университета в 1973 году. В 1975 году защитила кандидатскую диссертацию на тему "Именное словоизменение в вепсском языке (История и функционирование форм слова)". В ИЯЛИ КарНЦ РАН - с 1969 года. С 1997 года - заведующая сектором. В 2002 году защитила докторскую диссертацию на тему "Вепсский глагол. Сравнительно-сопоставительное исследование". Н.Г. Зайцева одна из инициаторов сохранения вепсского этноса, развития самобытной вепсской культуры и вепсского языка. При ее активном участии было возобновлено преподавание вепсского языка в регионах проживания вепсов, она принимала участие в подготовке школьных учебников. Совместно с М.И. Муллонен разработаны основы вепсской письменности (утверждены в 1989 году). Иностранный член Общества финляндской литературы, Общества Калевалы, Финно-угорского общества. Сама поэтесса, она перевела на вепсский язык большое количевство рассказов и стихов русских писателей. Н.Г. Зайцевой пренадлежит перевод на вепсский язык эпоса "Калевала", Детской Библии, Евангелий, и Писем Нового Завета, она автор нескольких изданий словарей вепсского языка. 

 

__________________________________________

 
  • вера в добро
    Удивительные картины и графика Виталия Онькова. Так может видеть.. челоловек верящий не в зло , любящий родную природу , творящий сказку сердцем , своим желаемым видением. Красивые , добрые , умные , мудрые работы , некоторые с болью , с болью в сердце. Виталий Оньков ушел 13.10.2008. оставив после себя добро и добрую память.
  • DanSIDE
    На последнем фото картина "Пера" художника Виталия Онькова, встречался с ним не раз в своем детстве, он жил в соседнем доме. А вообще, вся эта история с Кудым-Ошем выдумана специально, чтоб народ не чувствовал себя обделенным после того как Стефан-Пермский увел Коми-Пермяков в веру Христову огнем и мечом. У каждого народа должна быть своя история для сказок детям.
  • Алексей

    Здравствуйте, Владимир! С Рождеством Вас! Если Вас ещё интересует книга "Слепые и зрячие", то могу Вам её предложить.

       С Уважением. Алексей.

  • Гость

    куда делись?