Карту Коми издали впервые на коми языке

Карту Республики Коми издали впервые на коми языке в Санкт-Петербурге. Об этом Инфоцентру FINUGOR сообщили в министерстве национальной политики Коми.

Как рассказала Инфоцентру начальник отдела государственных языков и официального перевода миннаца Светлана Козулина, идея выпуска карты республики на коми языке принадлежит члену исполкома Межрегионального движения «Коми войтыр», первому заместителю председателя Госсовета Коми Валерию Маркову. «Эту инициативу поддержала министр национальной политики Галина Габушева. Вплотную над картой работали наш отдел и Территориальный фонд информации по природным ресурсам и охране окружающей среды Коми, подведомственный министерству природных ресурсов республики. Мы проводили совещания, согласовывали наименования географических объектов с районами. Получилась большая настенная карта – впервые на коми языке», - подчеркнула она.

Тираж карты составил 2000 экземпляров. "Большая его часть поступит в школы - сейчас идет процесс согласования с министерством образования республики", - отметила С.Козулина.

Как сообщил Инфоцентру заместитель директора ТФИ минприроды Коми Роман Полшведкин, тираж завезен в Сыктывкар 15 августа. «Наш фонд занимался этим проектом, так как мы ведем справочник наименований географических объектов на коми языке. Работа над картой шла с июня, весь июнь и июль мы разрабатывали макет карты, делали переводы названий – населенных пунктов, районов, рек, озер, гор на коми язык. В итоге карта сделана двуязычной – названия даны на коми и русском языках, но на коми языке более жирный шрифт, - пояснил собеседник. – В Петербурге карту пришлось издавать, так как в Сыктывкаре не нашлось возможностей для широкоформатной печати».

Инфоцентр FINUGOR