Елена Рябина — студенка 5-го курса факультета удмуртской филологии Удмуртского госуниверситета - с сентября этого года учится в Сыктывкарском госуниверситете на кафедре коми и финно-угорской филологии. Учеба в одном из финно-угорских вузов России стала возможной благодаря созданию Ассоциации финно-угорских университетов. О своих впечатлениях от уровня подготовки кадров в СыктГУ и Сыктывкаре в целом она поделилась с Инфоцентром FINUGOR.
* * *
На различных мероприятиях, форумах, семинарах я удивлялась, как же все-таки похожи удмуртский и коми языки. Когда мне предложили учиться в столице республики Коми, я, не задумываясь, согласилась.
За 3 месяца пребывания в Сыктывкаре, обратила внимание на интересные факты:
- Хотя удмуртский и коми языки похожи, заговорить на любом из них, специально не изучая, невозможно. Раньше я думала, что смогу выучить коми язык за пару недель. Оказалось, это далеко не так. Даже если знаю слова,почему-то не могу справиться с барьером.
- На карте республика Коми выглядит не такой большой, какой является на самом деле: некоторые добираются до дома дольше, чем я до Ижевска (у меня на дорогу уходит примерно 15 часов).
- В студенческом общежитии, где я сейчас живу, всё работает по расписанию: лифт, душ и плитки на кухне (кто-то серьезно решил дисциплинировать студентов).
- В Коми температура воздуха на 2-3 градуса ниже, чем в Ижевске (настраиваюсь на суровую зиму).
- Бывает, что автобусы на остановках стоят очень долго (а троллейбусов, трамваев и метро здесь нет). Однажды я подумала, что пешком дошла бы быстрее, чем на автобусе.
В Сыктывкарском университете я посещаю те дисциплины, которые сама выбрала в начале учебного года. Если они совпадают с моим учебным планом из УдГУ, по возвращении мне их просто перезачтут. А что не сдам здесь – придется сдать у себя в университете.
Я рада, что приехала на семестр в Сыктывкар. Здесь у меня появились другие возможности, по-другому посмотрела на свой факультет (в СыктГУ, к сожалению, нет отдельного финно-угорского факультета, только кафедра), на ситуацию с удмуртским языком в Ижевске. Теперь, перед тем как сказать, что удмуртский и коми языки очень похожи, я сначала задумаюсь. Как оказалось, со стороны все выглядит немного иначе, чем на самом деле.
Многие спросят, для чего мне нужен коми язык? Вопрос непростой. И я не сразу смогла на него ответить. А теперь знаю точно, что он мне помогает лучше понять удмуртский язык, что с его помощью я стала понимать других людей, другую культуру, хоть и очень похожую на мою, но все же – другую. Я очень благодарна моим преподавателям с кафедры финно-угорской филологии за их доброту, понимание, заботу. А также своим друзьям и новым знакомым, Союзу коми молодежи «МИ».
