На «Туйвеже» увидели ассимиляцию финно-угров и поспорили о финно-угорском кинематографе (фото, видео)

Члены жюри фестиваля «Туйвеж»

Фестиваль визуальных искусств финно-угорских народов «Туйвеж» (Перекресток) в третий раз собрал в Сыктывкаре режиссеров документального и игрового кино из Марий Эл, Мордовии, Удмуртии, Карелии, Эстонии и Коми. Профессионалов и любителей объединяет одно – внутренняя потребность и желание запечатлеть в кадре повседневную жизнь своих народов, с их радостями и бедами, традициями и новыми веяниями. С 9 по 13 сентября на двух площадках показывали десятки картин, хороших и откровенно сырых. В силу многочисленности последних жюри непросто было выбрать победителей.

По сравнению со вторым «Туйвежем» число достойных работ выросло. Стало меньше этнографических фильмов, для которых есть свои фестивали, и больше документалистики, социальной остроты и смыслового содержания. Так считает член жюри, мэтр документального кино из Санкт-Петербурга Иосиф Трахтенгерц, который в 2011 году жюри возглавлял. Коми край петербуржец любит. В 2006 году в селе Палауз (Сысольский район Коми) он снял короткометражку «Ленин конь и Леня».

Павел Здравомыслов исполняет рок на языках обских угров

И все же конкуренция в качественном отношении, судя по всему, была невысокой. Потому как приз в главной номинации «Профессиональное документальное кино» уехал в Екатеринбург. К молодому, но уже завоевавшему награды авторитетных фестивалей мира режиссеру Ивану Головневу. Больше года в Ханты-Мансийском автономном округе - Югре он наблюдал за жизнью ненца-оленевода по имени Василий. Так появился фильм «Месторождение». История о проклятии малых народов Севера – нефти. Оленьи пастбища уступают место трубопроводам и вышкам. Василий встает перед трудным выбором – продолжать традиционный образ жизни или работать на нефтяного гиганта. Ученик Петра Тодоровского снимает настоящее документальное кино, без закадрового текста, заимствований из других фильмов – только герои и их повседневная жизнь. Автор в Коми не приехал. Награду ему передаст другой екатеринбуржец Павел Здравомыслов. Лидер группы шаманского рока H-Ural, поющей на языках ханты и манси, заявился на фестиваль с клипом на гимн финно-угорских народов Revontulet (Северное сияние). Жюри неожиданно признало клип лучшим игровым фильмом, который обошел десятки других игровых картин.

Фильм «Месторождение». С сайта Culture.ru

Марийцы в Сыктывкаре

Хорошим считается фильм, который не требует последующих пояснений режиссера. Особенно в документалистике. Такое кино снимает студент Никита Белорусов из Сыктывкара. Сейчас он учится в Москве. «Портрет. Музыкант Евгений Холопов» стал лучшим любительским фильмом. А два года назад поощрили его первую дебютную работу. Жители Коми заявили больше всего работ. А среди гостей самой многочисленной была делегация марийцев. Только одна их работа впечатлила жюри – «Первое обрядовое купание» Тамары Пакеевой. Документальная лента получила специальный приз Финно-угорского культурного центра РФ. Из потока, просмотренного за два дня, эта запомнилась И.Трахтенгерцу «осмысленным подходом».

Тамара Пакеева и директор Финно-угорского культурного центра РФ Татьяна Барахова

На вопрос «Как вам пришла идея фильма?» Т.Пакеева неожиданно ответила: «Когда у меня родилась внучка…» Оказывается, специально для крещения мама и бабушка новорожденной искали баню, потому что своей нет. Тамара Ивановна запечатлела весь обряд для семейного архива на камеру. Потом пришла идея смонтировать и отправить на конкурс. В общем, путь к награде начался с простого желания марийки отдать дань уважения традициям своих предков.

— Я не режиссер, хотя есть такое образование, в колледже культуры училась. А работаю в отделе культуры районной администрации специалистом. В общем, я чиновница (смеется), вовсе не режиссер. Это моя первая работа. Буду снимать дальше, - пообещала Т.Пакеева.

Если бы существовал конкурс «Сам себе финно-угорский режиссер», то Иван Герасимов был бы вне конкуренции. На прошлом «Туйвеже» этот мариец выделялся среди всех участников не только национальным костюмом, но и непременным атрибутом в руках – камерой. В этом году история повторилась – немало часов из фестивальных дней запечатлено на видео. Остальные участники предпочитали отдыхать от техники.

Влюбленная в Россию эстонка

Компанию И.Герасимову составила эстонка Эва Сеппинг. Девушка отличается удивительным любопытством. Она любит приезжать в Россию, потому что, по ее словам, здесь много контрастов, особенно в глубинке. По-русски она говорит свободно, знает наизусть «Подмосковные вечера» и многие русские народные песни. Что особенно удивительно, ведь у Эвы нет русских корней.

Эва Сеппинг

В селе Куратово, где гости в рамках фестиваля провели почти весь день, Эва не расставалась с камерой. Пока участники лакомились блюдами коми национальной кухни, она обошла близлежащие улицы. Где и встретила местного жителя Андрея, чье состояние алкогольного опьянения нисколько ее не смутило. По словам гостьи, оказался он интересным собеседником, которого волнует вымирание коми языка и нежелание молодых знать родной язык.

В коми деревне эстонка чувствует себя уютно. В августе текущего года во время пленэра «Клюква» в деревне Козловка Княжпогостского района республики она общалась с самыми пожилыми ее жителями. Не исключено, что результат этих бесед мы увидим на следующем фестивале. Фильмы нынешней программы «Ижора» и «Страна мечты», также снятые в глубинке, профессионалам казались несколько наивными, зато задели обычных зрителей. В них тонко передана трагичность современной жизни малочисленных финно-угорских народов. В то же время в работах много оптимизма.

Языка стесняются

В программе были фильмы о вымирании финно-угорских языков и конфликте поколений. Например, короткометражка «Мордвин» Владимира Ларина из Мордовии. Проблема, знакомая говорящей на коми языке молодежи – презрение со стороны представителей других национальностей. Мордвином в республике называют того, что в повседневной жизни, особенно в городе, говорит на родном языке. Это оскорбление сродни «комяку» в Коми республике. Режиссер сетует, что на улицах Саранска почти не услышишь языков мокша и эрзя, носители живут только в глубинке.

«Мордвин» Владимира Ларина. Размещено на видеохостинге Youtube

— Языка стесняются, приезжают в город и русифицируются. Этномода, музыка, танцы – этим молодежь интересуется, а вот языка не знают. Родной язык включен в обязательную школьную программу. Но насколько он им в жизни пригодится, если поколения друг с другом не говорят на нем. Телевизионщики долго гонялись за фильмом, но потом не стали даже показывать сюжет о «Мордвине», - сказал В.Ларин.

Можно предположить, что тем самым журналисты решили не провоцировать представителей другого довольно многочисленного в Мордовии народа эрзя, дескать, снял про мокшан, а про нас забыл. На бытовом уровне народы не соперничают друг с другом. А вот творческая интеллигенция финно-угорского мира в целом нередко ударяется в крайности. Достаточно вспомнить звучащие периодически заявления на Съездах коми народа: запретить не носителям языка посещать его, говорить на съезде только по-коми, даже если выступающий не владеет им свободно.

Споры о национальном кино

Представители финно-угорских народов расходятся в том, каким должно быть финно-угорское кино. Известный удмуртский режиссер Вениамин Тронин считает, что не стоит концентрироваться на национальной принадлежности. Страна и народ в целом переживают сейчас не лучшие времена, есть множество проблем, общих для удмуртов, коми и других народов. В.Тронин снял «Очаг» в родном городе Глазове о противостоянии местных жителей с чиновниками за жизнь дома культуры. Дом культуры – это местный очаг. Есть еще другой – Россия.

– Настоящий режиссер может снять фильм, не вставая с дивана: то есть о том, что рядом, в твоем городе или селе. Где родился, там и пригодился. Крокодилов в Африке снимут и без тебя. Нужно просто снимать хорошее кино, а не бить себя в грудь, дескать, я финно-угр, снимаю только для них, тем самым, возрождая культуру. В моем родном Глазове проблемы, общие для всей России. В картине «Очаг» многие зрители узнают свои города, не имеет значения, в каком регионе он находится, - сказал В.Тронин.

Мультипликатор Олег Обносов из Карелии уверен, что визуальное искусство может многое сделать для сохранения национальных языков. Он украсил программу мультфильмом «Цыпленок и капелька». Создает мультипликацию О.Обносов вместе с детьми на своей студии. Уроженец Санкт-Петербурга принципиально живет и работает в карельском селе, а большинство работ – на карельском языке. Их показывают в школах, детских садах, библиотеках в Карелии и Ленинградской области. Этот участник единственный, кто похвалил национальную политику властей.

– В министерстве национальной политики Карелии пришло это понимание. Началось создание этноцентров в районах. Мы же село сохраняем, будущее языка – в нем. Желание детей знать язык своих предков должно стать естественным. Нас же в свое время били за язык, произошел разрыв поколений. Важно, чтобы дети тянулись и учились без напряжения, а не из-под палки. Тогда у языка будет будущее, - сказал О.Обносов.

По словам И.Трахтенгерца, кино как вид искусства крайне слабо в своей способности противостоять вымиранию национальных языков. Законы истории таковы, что человечество развивается по законам смешения культур. В эпоху глобализации изоляция невозможна. А кино? Оно должно быть хорошим, считает он.

*** Лауреатами фестиваля «Туйвеж» стали: "Косари" и "Очаг" Вениамина Тронина (Удмуртия), "О "Девчатах" в шутку и всерьез" Веры Маркушевой (Коми), "Эхо Зырянской Ежуги" Алексея Вурдова (Коми), анимация "Вятская роспись, вычегодская роспись" - авторы Е.Арбузова, С.Зыков, И.Земцова (Коми), "Сöстöм енэж" Вардана Манукяна (Коми), "Мордвин" Владимира Ларина (Мордовия), "Путешествие в царство Берендея" Ивана Герасимова (Марий-Эл), "Легенда озера Карась" Сергея Поздняка (Марий Эл). Также за лучшую операторскую работу в фильме "Тропа на Маньпупунер" был награжден Сергей Авдеев (Сыктывкар)

Мария Сакаева - для Инфоцентра FINUGOR
Фото Ивана Федосеева