На экспресс-съезде коми-пермяцкого народа выбрали новых членов МККФУН и призвали использовать коми язык в СМИ и бизнесе

В Культурно-деловом центре города Кудымкара, столицы Коми-Пермяцкого (уже не автономного) округа Пермского края 24 марта состоялся так называемый «I Съезд коми-пермяцкого народа», который в принципе был третьим после аналогичных собраний 1923 и 1992 годов. Как видно по длительным промежуткам между подобными мероприятиями, коми-пермяки то ли не особенно любят собираться, то ли им не особенно дают возможности для этого.

Что касается нынешнего съезда, его нельзя называть широкомасштабным, поскольку он был заметно короче рабочего дня. А если он казался длинным, это только потому, что запланированный кофе-брейк был пропущен, а после четырех-пяти часов где-то интересной, где-то скучной конференции у каждого нормального человека, независимо от национальности - коми, русский или венгр - появляются определенные биологические потребности, и он ни о чем больше не мечтает уже, как о паузе. Именно так и случилось в конце мероприятия, когда после всех докладов, споров и решений на сцену снова вышел знаменитый ансамбль песни и танца «Шондiбан». Часть участников съезда слушала и смотрела выступление, а другая часть открыла для себя в кафе «Янтарь» КДЦ накрытые столы с пирожками, тортиками, минеральной водой и чаем. И зря, потому что коми-пермяцкий ансамбль демонстрировал очень красивые выступления с симпатичными танцовщицами и милыми детьми. Последние изображали любимые населением Коми округа грибы рыжики. На сцене оказались также Радуга и другие метафорические персонажи леса. Коми-пермяки ведь лесной народ.

Программа началась в 12:00 с формирования органов Съезда. После выступления ансамбля «Шондiбан» руководитель администрации губернатора Пермского края и председатель координационного совета по организации Съезда Фирдус Алиев прочитал приветствие своего начальника. Если учесть, что инициатором проведения Съезда явилась именно администрация губернатора Олега Чиркунова, неудивительно, что в президиуме сидели кроме господина Алиева и другие лица непермяцкой национальности, не владеющие этим диалектом коми языка (по классификации лингвиста Раисы Баталовой, а по официальной идеологии руководства Пермского края - самостоятельным финно-угорским языком), а именно начальник управления внутренней политики края Сергей Неганов и глава Коми-Пермяцкого округа – министр Пермского края Игорь Быкариз. При этом бросалось в глаза, что в течение многих часов хозяину округа господину Быкаризу не давали слова, хотя он его и не просил, а тихо наблюдал за происходящим. Господин Неганов в самом начале форума дал вполне адекватный анализ ситуации в округе. Он говорил, что в современном мире происходит эрозия этнических культур, и что у других финно-угров России ситуация аналогична. В качестве примера он привел вепсов. Среди положительных явлений в Коми округе он назвал появление новых учебников родного языка, а также газеты на коми-пермяцком языке «Кама кытшын», отметив, что до ее главного редактора Елены Коньшиной никто не взялся за издание газеты на родном языке, и что подобные инициативы край намерен поддерживать. Слова С.Неганова можно было понять только как призыв к созданию еще одной газеты на коми-пермяцком языке.

Светлана Аристова и Людмила Никитина

К концу Съезда до тех пор пассивный И.Быкариз все-таки поделился своими мыслями о ситуации во вверенном ему округе, отметив недостаточное количество детской литературы на коми-пермяцком языке. Он таким образом подключился к выступлению Людмилы Никитиной, которая недолго была руководителем издательского отдела Коми-Пермяцкого этнокультурного центра. Этот отдел, будучи по сути наследником скандально ликвидированного Коми-Пермяцкого книжного издательства, директор Коми-Пермяцкого этноцентра Светлана Аристова вынуждена была закрыть в начале 2012 года из-за отсутствия госзаказа. Госпожа Никитина эмоционально излагала трагическую ситуацию в местном книгоиздании, но всем было понятно, что ее оценки ситуации обоснованны. Л.Никитина, правда, не упомянула о том, что в эту нишу успешно начинает внедряться частное издательство Ильдара Маматова. И.Быкариз не обещал открыть новое издательство, но и не говорил, что нового издательства не будет, зато отметил, что количество выпускаемой детской литературы является недостаточным. В дополнение к этому С.Неганов пообещал поддержку для новых коми-пермяцких газет, поэтому публика констатировала, что краевые власти знают о проблемах местной прессы и намерены улучшить положение дел.

Почти в самом начале прозвучало выступление бывшего члена Совета Федерации РФ от Коми округа, ныне представителя коми-пермяцкого землячества в Москве Анатолия Федосеева, в котором оратор обратил внимание делегатов на проблемы коми-пермяцкого этноса — и сделал это в довольно резких выражениях. По его словам, коми-пермяцкий народ стал вымирать после объединения с Пермской областью. Его мысли не получили адекватного резонанса, потому что А.Федосеев не читал заранее подготовленный доклад, а только кратко взялся за микрофон. Тем более что после него протоиерей Александр зачитал благословение епископа Пермского и Соликамского Мефодия к Съезду и это смягчило эффект от выступление экс-сенатора.

По замыслу организаторов, Съезд должен был дать новый импульс общественной активности представителей самого коми-пермяцкого народа, вывести работу по сохранению его этнической идентичности на качественно новый уровень, хотя мероприятие, в итоге, оказалось более чиновничьим, нежели общественным. Это  подчеркивалось и активным участием в форуме представителей Русской Православной Церкви. Полиция была в этот раз довольно слабо задействована: по наблюдениям автора этих строк, только небольшая группа стражей порядка находилась в фойе КДЦ, которые время от времени заглядывали в зал, но это, скорее, было проявлением их  любопытства, чем проверкой ситуации.

Особенно странным казалось то, что автора материала - единственного иностранца на мероприятии, а также единственного представителя всех остальных родственных финно-угорских народов, никто не курировал, не принимал, не приветствовал и не сопровождал, как это принято на российских финно-угорских мероприятиях. Строго говоря, даже и вовсе на Съезд не приглашали... Узнав о форуме коми-пермяков буквально накануне мероприятии и самостоятельно найдя заседание оргкомитета, он устно заявил работавшим с бумагами его членам о своем намерении посетить Съезд, которое поддержали некоторые их тех, с кем он лично знаком. Другие, скорее всего, просто не знали, кто так нагло здоровается  с некоторыми из организаторов и договаривается о посещении собрания. На следующий день, почувствовав себя в достаточной степени уполномоченным для присутствия на Съезде, автор направился в КДЦ, без всякого контроля зашел в зал и сел в один ряд с доктором наук, профессором, представителем коми-пермяков в Международном консультативном комитете финно-угорских народов Анатолием Коньшиным, который был основоположником и до 2011 года директором филиала Удмуртского госуниверситета в Кудымкаре. Рядом с нами сидели также гости. Когда шло голосование, нас принимали за делегатов и призывали поднимать руки. Гостей Съезда от делегатов не отличал ни специальный бейджик, ни какой-либо другой знак, поэтому теоретически гости могли бы голосовать за решения, касающиеся коми-пермяцкого народа.

I Съезд коми-пермяцкого народа представлял собой некую смесь научно-просветительской конференции и общественно-политического мероприятия, где собрались делегации из всех районов Коми-Пермяцкого округа. Участниками стали также коми-пермяцкие землячества Перми, Сыктывкара и Москвы. Их места в рядах зала были отмечены листами формата А4 с надписью наподобие «делегаты от г. Кудымкара». Организаторы заявили, что в перспективе Съезд коми-пермяцкого народа будет постоянно действующим общественным органом.

«Любое собрание народа – это очень важно. Съезд разбирает проблемы, которые волнуют народ, и съезд принимает решения или формирует намерения по этим проблемам», – отметил еще перед началом мероприятия председатель Пермской региональной общественной организации «Общество радетелей коми-пермяцкого языка и культуры «Югöр» Василий Козлов. Именно господин Козлов, учитель по профессии, выделился на Съезде своим красивым, чистым родным языком и вызывал в зале смех, когда использовал в выступлении не русские, а коми названия населенных пунктов, например, исконное Кöч вместо Кочёво. Все же грустно, что публичное упоминание топонимики на коми-пермяцком языке стало неким особенным явлением в самом Коми округе...

Ранее в муниципалитетах округа состоялись выборы делегатов на Съезд. Организацией и проведением выборов занимались органы местного самоуправления, контролировать их проведение должны были общественные организации. По словам одного из организаторов, эта огромная работа была проведена за одну (!) неделю, что снова доказало оперативность Российского государства. Уже столетиями подвергается критике легендарная русская бюрократия, но и организация этого Съезда показала, что если русский медведь захочет - и не впал в зимнюю спячку - он все сделает, причем сделает за невероятный срок. Вряд ли какое-либо западное государство смогло бы за такое суперкороткое время устроить конгресс целого народа, пусть даже это небольшое нацменьшинство. Тем более, что на самом Съезде его делегатам почти ничего не надо было решать, ведь все уже решено было заранее... Так, например, еще до Съезда был укомлектирован президиум, правда, его члены в начале заседания находились в зале среди делегатов, но после голосования все сели на сцену за таблички, на которых заранее были написаны их фамилии.

Также заранее была подготовлена резолюция Съезда, которую надо было просто принять. Документ даже не обсуждался.

Анатолий Коньшин критически отозвался о действиях властей по подготовке Съезда

Удивительно смелое и критическое выступление профессора А.Коньшина прозвучало уже к концу Съезда, хотя было запланировано в начале. Анатолий Евдокимович по программе докладывал об участии родного народа в финно-угорском движении, но кроме этого коснулся и таких вопросов, которые не вписывались в рамки доклада, вызвав оживление у публики. Мнение присутствовавших на форуме представителей власти, видимо, его уже мало интересовало: он потерял пост директора университетского филиала, его научно-издательскую лабораторию с 1 мая закроют, так что ему терять было нечего. А.Коньшин процитировал слова финского исследователя Сеппо Лаллукки (Seppo Lallukka), который отметил слабость общественных организаций Коми округа, поэтому говорить о гражданском обществе у коми-пермяков проблематично. Со стороны администрации Пермского края он, с другой стороны,  увидел излишний патернализм. Также непонятно, говорил А.Коньшин, зачем была нужна спешка в организации данного Съезда, хотя он сам вынужден был участвовать в его подготовке. По словам профессора, надо народу доверять, «не нужно все делать за нас».

Между тем на Съезде депутат краевого парламента, известный повар, владелец сети торговых и ресторанных заведений Алексей Петров обратился к бизнес-сообществу с предложением активнее использовать коми-пермяцкий язык. Выступивший позже заведующий сектором истории и культуры коми-пермяцкого народа кудымкарского филиала Пермского научного центра РАН Александр Савельев зачитал обращение оргкомитета и президиума к бизнесменам, в котором предлагалось внедрять практику билингвизма в их организациях, например, размещать двуязычные вывески (на русском и коми-пермяцком языках). В этом плане господин Петров, несомненно, показывает пример – на его заведениях надписи уже на двух языках.

Языковой барьер мероприятия, дотоле шедшего на русском языке, пробила консультант министерства КПО Татьяна Меркушева, которая внезапно стала говорить на коми-пермяцком языке. После ее выступления время от времени с трибуны стал звучать коми-пермяцкий язык. К концу Съезда было решено, что в следующий раз будет использоваться синхронный перевод. Коллега А.Савельева по филиалу ПНЦ РАН Надежда Мальцева также выступила на коми, а Маргарита Галкина из Института повышения квалификации прямо предложила продолжать работу съезда на коми-пермяцком языке. Видно было, что события на Съезде постепенно начинают выходить из запланированных организаторами рамок.

Следующей выступила председатель Пермского регионального отделения Ассоциации финно-угорских народов РФ, директор кудымкарского лицея № 1 Юлия Мехоношина. Но из ее слов мало что запомнилось кроме главной мысли о том, что в  сегодняшнем мире происходят глобальные перемены, касающиеся малых народов.

Порадовал доклад еще одного представителя властей и одновременно защитника от них - уполномоченного по правам человека в Пермском крае Татьяны Марголиной. Как оказалось, в ее службу обратилось более трех тысяч человек. Для жителей Коми округа очень удобно, что сама омбудсмен и ее сотрудники часто выезжают на места, поэтому не надо ехать за 200 километров в краевой центр для решения проблем с чиновниками.

Ярко и образно выразилась директор некоммерческой организации «Доживем до понедельника» Лилия Геращенко: по ее словам, коми-пермяцкий язык, если дела будут идти так, как они идут ныне, наверно, не доживет до понедельника.

Глава Кудымкарского района КПО Валерий Климов представил культурно-образовательную жизнь муниципалитета в виде презентации с графиками и фотографиями. Слушатели увидели, по сути, мини-энциклопедию о районе, окружающем столицу Коми округа — вместе они считаются ядром коми-пермяцкого этноса. После доклада главы района захотелось прочитать двуязычную школьную газету «Том журналист» и побывать в недавно основанных музеях сельских поселений. Но печально было услышать из уст мэра, что только около 39 процентов школьников изучает сейчас коми-пермяцкий язык...

Виктор Рычков и Александр Савельев

Главным событием Съезда стали выборы представителей от коми-пермяков в Международном консультативном комитете финно-угорских народов. Победили писатель, представитель краевого омбудсмена в КПО Виктор Рычков, который и ранее представлял свой народ в МККФУН, и глава Кудымкарского района В.Климов, сменивший на этом посту А.Коньшина, отказавшегося от членства в Консультативном комитете по состоянию здоровья. Т.Меркушева оказалась на третьем месте по числу набранных голосов, Ю.Мехоношина – на четвертом.

Если Съезд начался с благословения РПЦ, в его конце самое важное заявление прозвучило именно из уст отца Константина. Он заявил, что церковь намерена ввести богослужения на коми-пермяцком языке в некоторых храмах округа.

Съезд завершился выступлениями высокопоставленных краевых чиновников. Господин Неганов, видимо, чувствовал себя виновным за упущения в организации работы Съезда, выразив это следующими словами: «Вы нас извините».

Силард Тот / Tóth Szilárd
преподаватель-стажер в Филиале Удмуртского госуниверситета

в Кудымкаре и в Латвийском университете  (Рига)
- для Инфоцентра FINUGOR

Комментарии

  1. Обстоятельно написано , молодец . грусно читать о том , что все было решено заранее . наверно , от такого диктата властей нужно избавлятся чем скорее тем лучше .
  2. То диктат не нравится, то бездействие властей. Да, организовали и провели очень быстро... Цель была: утвердить делегатов (их выбирали в муниципалитетах из тех, кто сам написал заявление и большинством собравшихся-все честно было!). Самое главное, что было сделано на первом-третьем съезде - застолбили ВТОРОЙ съезд! Были приняты ПРОЕКТЫ положения и резолюции (где и когда это было бы сделано позже?). Теперь можно основательно готовиться к следующему. З.ы. Больше всего повеселило на съезде, как специалисты МинКПО практически требовали вести съезд на коми-пермяцком языке в то время как ИХ министр сидел в президиуме (это чтоб и он ничего не понял? Марголина и другие, видимо, не в счет?). Похоже на прилюдное отрешение. Непонятно отношение к людям НЕ коми-пермяцкой национальности (и требование к себе лояльного, толерантного и т.д. и т.п. отношения).
  3. Власти должны обеспечивать проведение, но не вмешиваться в содержание съезда, и тем более, писать резолюции за участников съезда.Хорошо, что съезд состоялся как факт. Конечно, съезд коми-пермяцкого народа должен идти на коми-пермяцком языке - это совершенно естественное требование. На следующем съезде просто должен быть обеспечен синхрон. перевод на русский - сейчас это все организовать довольно просто и не требует каких-то особенных затрат. 
  4. Главное, что теперь есть возможность подготовиться ко второму съезду. Система синхронного перевода, мандаты и все остальное!
  5. Што-то попов много! Понабежали как вороны на народный сходняк и давай втирать мозги своими поповскими наставлениеми. Какое отношение вобще имеют они к пермякам?! 
  6. "Гражданское общество — это сфера самопроявления свободных граждан и добровольно сформировавшихся ассоциаций и организаций, независимая от прямого вмешательства и произвольной регламентации со стороны государственной власти. Согласно классической схеме Д. Истона, гражданское общество выступает как фильтр требований и поддержки общества к политической системе". Это из Википедии. Вывод: далеко нам ещё до гражданского общества!
  7. Вот дела...Съезд есть, министерство есть, желающих участвовать и комментировать - куча... А вот, например, язык выучить негде.Серьёзно абсолютно. Если я хочу просто выучить язык коми-пермяцкий, а не получить высшее образование и стать дипломированным лингвистом - всё, увы... В Сыктывкаре хотя бы можно теоретически попасть на курсы коми (молодцы, кстати, уважительно очень отношусь к такой инициативе). А в Перми даже во сне нельзя представить такое чудо. В Кудымкаре, полагаю, шанс есть: как развлекуха для чиновников, приехавших из Перми. Но я не чиновник и я не в Кудымкаре.Может, с малого начинать надо? Я не могу начать даже говорить на языке, как КАК скажите быть?
  8. Оля, для начала нужно найти таких же желающих (не менее 15 чел.), написать колл. письмо в Управление образования края, пойти к ним на прием, добиться офиц. ответа. 
  9. Летом прошлого года в округе была летняя языковая школа для студентов России и зарубежья. Было интересно общаться с финнами на коми-пермяцком, который они выучили за две недели. Может, этот опыт продолжится...
  10. "Непонятно отношение к людям НЕ коми-пермяцкой национальности (и требование к себе лояльного, толерантного и т.д. и т.п. отношения)."Съезд коми-пермяцкого народа!!! Причем тут НЕ коми-пермяцкие национальности???Да, съезд был организован плохо, но теперь коми-пермякам инициативу по организации следующего съезда нужно взять в свои руки, а не надеяться на постороннего дядю. За нас никто это не сделает!Оле: Насколько я знаю, в Кудымкаре два года подряд летом были курсы коми-пермяцкого языка (не помню точно, как называлось это мероприятие, к сожалению). Были на курсах и русские, и даже иностранцы. Финны, например, после этого летнего обучения неплохо говорят по-коми-пермяцки. Кроме того, планируется какой-то проект "погружение в язык". Информация в интернете должна быть, посматривайте. Ваше желание выучить мой родной язык очень радует!
  11. "Съезд коми-пермяцкого народа!!! Причем тут НЕ коми-пермяцкие национальности???"Уважаемая, коми-пермячка! Я рада за Вас, что Вы любите свой родной язык!  Но почему тогда вы сами за столько лет не смогли организовать ничего подобного, пусть даже собрания коми-пермяцкого народа? Мы же понимаем, что съезд был организован только для того, чтоб утвердить делегатов. Интересно, если бы не было съезда, то делегатов бы выбрало МинКПО? Неужели так было бы честнее?На съезде не было никаких политических реверансов  (если не считать реверанс Никитиной в сторону Аристовой). Почему МинКПО не закладывает деньги на съезды(конференции или собрания) свого народа, когда на расЧудный карнавл - пожалуйста! Многие НЕ коми-пермяки для развития коми-пермяцкого языка и культуры делают много больше, чем сами коми-пермяки (нисколько не умаляю заслуги действительно умных и активных деятелей коми-пермяцкого народа!). В любом случае очень хорошо, что хоть так удалось расшевелить коми-пермяков!!! Может быть, наконец-то,  будет определен  пресловутый "особый статус Коми-Пермяцкого округа" самими коми-пермяками.
  12. Я живу не в Кудымкаре, поэтому у меня нет возможностей организации собрания или съезда или чего-то еще. Вы почему-то неправильно меня поняли. Я за обеими руками за съезд, и надеюсь, что следующий съезд будет лучше. Добавлю, что я и так делаю достаточно, в меру своих сил и возможностей.
  13. Ой!!! налетели. А вот я как раз заканчиваю писать аналитическую записку о Первом третьем съезде коми-пермяцкого народа.  Возможно в ней вы найдете ответы на Ваши  вопросы. А про лиц других национальностей на Съезде Коми-пермяцкого народа  я бы вообще дискуссию поддержтвать не стала. Пусть они съезды своих народов организуют... в чем проблема?  Россия -многонациональная страна!!! Читайте Конституцию!!! Или они (лица других национальностей) считают, что их права нарушили власти Пермского края????
  14. Когда я сидел на съезде, то одна мысль мне не давала покоя: вот у русских сейчас в Латвии провалился референдум по русскому языку. Сейчас они активно готовьятся ко второму референдуму, проводят встречи, собрания, конференции.... Они эти мероприятия ведут на ЛАТВИЙСКОМ языке??? Организаторам съезда надо было сразу определится: это съезд жителей Коми-Пермяцкого округа или коми-пермяков? Если первое, то никаких споров - русский есть государственный язык. А если второе, то коми-пермяки должны говорить на родном языке. Если у организаторов съезда возникла потребность пригласить НЕкоми-пермяцких представителей, то им должны предоставляться услуги переводчиков. От увиденного на съезде у меня появились и крамольные мысли: 1. Священники благословили съезд и его решения, в т.ч. и возрождение народных обычаев и культуры. А наши обычаи в основном языческие. Таким образом меня "помиловали" за Быкобой..... 2. Если бы это был съезд негров, то как бы смотрелись на нем некоторые члены президиума?
  15. 03.04.2012, 20:30 — Гагарин. Про жителей и собственно коми-пермяков, про услуги переводчиков - очень правильно замечено. Про священников - еще лучше. А про негров - ваще супер!!!!!!!!! Там бы всем пришолсь пекрашиваться,  кому-то больше, кому-то меньше!!!!!!!!!!!!!А вообще уже пора ко второму съезду готовиться!
  16. Спасибо, Силард Тот.   Большой труд...  Красиво излагаете, много интересного) Вами подмечено.  Браво.