Финский язык находится под угрозой исчезновения на севере Норвегии

Материал об этом опубликовал корреспондент Yle Lappi Раймо Торикка.

Носителей финского языка, в частности, все реже можно встретить в деревне Pykeija в восточной части северонорвежской провинции Финнмарк. Ожидается, что язык полностью исчезнет здесь в ближайшие десятилетия, поскольку молодежь уже не говорит по-фински дома.

Идиллически выглядящая Pykeija известна в северной Норвегии как "маленькая Финляндия". Большинство ее жителей говорили на финнмаркском диалекте финского языка или, как они сами его называли, "родном языке".

Как сообщает Р.Торикка, предки нынешних жителей Pykeija переселились сюда в районе 1800 года - это были мигранты из финской Лапландии, бежавшие от бедности. Еще 40-50 лет назад деревенские говорили почти исключительно по-фински.

Смена поколений и необходимость использования норвежского языка в повседневном обращении привели к тому, что все меньшее число людей учило финский. По словам рыбака Лейфа Ингиляна, молодежь более не говорит в деревне по-фински. "Кто-то, может, и понимает немного язык, но я не видел, чтобы кто-либо из них говорил на финском", - отметил он.

Была сделана попытка сохранить финский язык - его начали преподавать в местной школе. По мнению другого местного рыбака Ингви Педерсена, освоить язык только от родителей на должном уровне уже невозможно. "Это зависит в основном от отца, на каком языке говорят в семье. У меня двое детей, и они кое-что понимают по-фински, но не говорят свободно, так как моя жена не владеет этим языком, и мне приходится говорить дома исключительно по-норвежски", - пояснил он.

Эльза Ингиля Хальдорсен много лет проработала в деревне, используя финский язык для общения с людьми. По ее мнению, от родителей многое зависит в плане передачи языка детям. "Ко мне приходит молодежь и я понемногу учу их финским словам. Так они набирают довольно большой словарный запас", - сказала она.

В течение длительного времени жители деревни мечтали об открытии в ней Финского дома. Э.И.Хальдорсен заявила в связи с этим, что эта идея сейчас нереальна, но сама она хотя бы подготовила и опубликовала весной этого года книгу историй и очерков о Pykeija на финском языке. "Вы должны сами прийти к использованию родного языка, и я думаю, что если бы многие начали бы писать об этом, язык наш мог бы выжить", - подчеркнула она.

Впрочем, и сегодня гости Pykeija находят деревню очень "финской". По словам И.Педерсена, прибывающие из Суоми финны до сих пор будут обслуживаться по-фински, хотя диалект исчезает. Дело в том, что в деревню приглашают на летний сезон работников-финнов, которые трудятся в магазине и ресторане.

*** В материалах СМИ Финляндии финноязычных жителей Норвегии, как правило, называют финнами, оговаривая, что они владеют диалектом финского языка. Между тем сами они называют себя квенами, а свой язык квенским. Квены считают себя отдельным от финнов народом, их особо упоминали древненорвежские и древнеисландские саги в IX-X веках н.э. Квены проживали в северной части нынешней Финляндии, позже часть из них мигрировала в норвежский Финнмарк и в северную Швецию. В отличие от оленеводов-саами квены также занимались земледелием, скотоводством, рыболовством. Все три скандинавские государства долгое время не признавали квенов (Финляндия, по сути, не признает до сих пор, считая их финнами). В Норвегии с конца XIX века и до конца XX века проводилась фактически ассимиляция квенов на государственном уровне: детям запрещалось говорить по-квенски в школах, всем квенам - в общественных местах. Отмена этого курса в 1999 году, предоставление квенскому языку статуса языка национального меньшинства в 2005 году и введение преподавания языка в некоторых школах Финнмарка в объеме 3 часа в неделю, по-видимому, уже не могут спасти ситуацию. По разным оценкам, в Норвегии проживает до 30 тысяч квенов, но большая часть из них не владеет языком, говорят (на разных уровнях) от 2 до 8 тысяч, в основном в пожилом возрасте. Только около 200 человек способны читать по-квенски и 50 из них способны писать. Ситуация в Швеции, где проживает до 40-50 тысяч квенов, немногим лучше.

Напомним, как считает лидер квенов Норвегии, член Международного консультативного комитета финно-угорских народов Бъернар Сеппола, язык квенов находится под угрозой исчезновения. Правда, известный в финно-угорском мире журналист, старший редактор эстонской газеты Eesti Päevaleht Рейн Сикк полагает, что ситуация у квенов довольно запутанная, но этот народ находится только в начале пути, на котором сумеет возродиться, как это сделали их соседи-саами.