Вепсянка, преподаватель английского языка Светлана Петровна Пасюкова была переводчиком в переговорах между пассажирами «Боинга 707» и нашими спецслужбами в 1978 году, когда советские истребители сбили лайнер в небе над Карелией.
Имя Светланы Петровны Пасюковой известно каждому вепсу Карелии. Эту трудолюбивую, энергичную женщину знают и в соседней Ленинградской и Вологодской областях, в Санкт-Петербурге, в Финляндии, во многих финно-угорских республиках России.
Родилась Светлана Петровна Пасюкова в «женский день» 8 марта 1943 года в деревне Горное Шелтозеро Прионежского района Карельской АССР. В1960 г. закончила Шелтозерскую среднюю школу, затем училась на отделении литературы, русского и английского языков Карельского государственного педагогического института. После окончания вуза в1964 г. попросила направление в Рабочеостровскую среднюю школу Кемского района – за тысячи вёрст от столицы Карелии.
С 1964 по 1967 год работала учителем английского языка, затем –заместителем директора школы по воспитательной работе. В 1967г. переведена в Кемский районный отдел народного образования на должность заведующей методическим кабинетом. Затем, до1982 г. была на комсомольской и партийной работе.
Но в1982 г. Светлана Петровна приняла кардинальное решение и перешла на работу в родной Прионежский район (где компактно проживают вепсы) на должность заведующей отделом культуры. Перед ней ставят задачу – возродить вепсский народный хор. И эта задача была решена.
В апреле1984 г. Светлана Пасюкова была избрана секретарем исполкома Прионежского районного Совета народных депутатов.
В1989 г., с началом перестройки и «эпохи» возрождения вепсского и карельского языков, Светлана Петровна Пасюкова была переведена на работу в Министерство народного образования Карельской АССР.
Вся последующая работа Светланы Пасюковой, до выхода на пенсию в январе 2005 года, связана с развитием вепсского и карельского языков, подготовке национальных кадров. Светлана Петровна трудилась главным специалистом Госкомитета Республики Карелия по делам национальной политики
Светлана Пасюкова является заместителем председателя Карельской региональной общественной организации «Общество вепсской культуры» практически со времени создания общества. Она также является членом Совета карелов, вепсов и финнов при Главе Республики Карелия.
У Светланы Петровны Пасюковой огромное количеством различных благодарностей, почётных грамот, наград. Она награждена медалью «Ветеран труда», знаком «Отличник народного просвещения», юбилейной медалью «За доблестный труд».
В июне1997 г., за заслуги в области образования и многолетний добросовестный труд, ей присвоено почётное звание «Заслуженный работник образования Республики Карелия».
С. В. Пасюкова и Н. Г. Зайцева являются авторами первой Программы обновления и развития национальной школы в Республике Карелия, которая была признана одной из лучших в России.
Светлана Петровна Пасюкова – организатор конкурсов по вепсской и карельской топонимии, совместно с Н.М. Мамонтовой подготовила книгу «Родные сердцу имена», которой был присуждён специальный диплом на республиканском конкурсе «Книга года Республики Карелия – 2006». Светлана Петровна также проводила большую работу по подготовке перевода Детской Библии и Нового Завета на вепсский язык. Она – бессменный организатор конкурсов «Знатоков вепсского языка».
Выйдя на пенсию, Светлана Петровна Пасюкова продолжает активно участвовать в общественной работе. Она и сейчас полна трудовой энергии, дома Светлану Петровну днём не застать!
И ещё об одном эпизоде жизни С. П. Пасюковой хочется упомянуть. Это известный случай в истории страны, когда советские истребители в апреле 1978 года сбили в небе над Карелией пассажирский «Боинг 707». Лайнер произвел посадку на лёд одного из карельских озёр, и именно Светлана Петровна, как преподаватель английского языка, оказавшаяся неподалеку от места событий, была переводчиком в переговорах между пассажирами авиалайнера и нашими спецслужбами.