В Нидерландах сворачивается изучение финно-угорских языков

Профессор Корнелиус Хассельблатт

В Гронингенском университете – одном из западно-европейских центров финно-угроведения - закрыта кафедра финно-угорских языков и культур. Об этом Инфоцентру FINUGOR сообщил профессор Гронингенского университета доктор Корнелиус Хассельблатт (Cornelius Hasselblatt).

аша кафедра финно-угорских языков была закрыта в этом году, поэтому финно-угорские исследования у нас прекращены", - отметил он.

По его словам, руководство Гронингенского университета привело разные причины для обоснования такого решения, в том числе финансовые соображения. "Изучение экзотических малых языков сегодня в очень трудной ситуации, потому что они не в моде", - пояснил в связи с этим профессор.

Несмотря на закрытие кафедры, в Гронингене некоторые студенты продолжают прохождение курсов по финно-угорским языкам - до их завершения. "Финно-угорская кафедра уже закрыта, но у нас еще есть некоторое количество студентов, которые продолжают учить финский и венгерский языки", - уточнил К.Хассельблатт.

Финно-угорскими языками в Гронингенском университете начали заниматься с 1967 года, но только в 1973 году это направление оформилось в отдельное. В странах Бенилюкса Гронингенский университет был единственным вузом, где можно было изучать финно-угорские языки. В Гронингене изучали венгерский, финский и эстонский языки и литературу на этих языках, а также вели исследования в области истории и грамматики финно-угорских языков в целом.

В связи с реформированием учебной программы по иностранным языкам в Гронингенском университете было прекращено преподавание венгерского, финского, датского и норвежского языков в 2013-2014 учебном году. Руководители кафедр финно-угорских и скандинавских языков обращались с петицией по этому поводу к руководству университета и к членам парламента Нидерландов, но безрезультатно.

Комментарии

  1. А все твердят, что это в России высшее образование загибается... Посмотрите на "сытую" Европу... 
  2. А нидерландский  (голландский) язык нужно выбросить на помойку истории.)Т.к. язык изжил себя, на нем говорят минимум населения . Мигранты, которых много в Голландии, говорят на своих родных языках..........Туристы в Голландии говорят на английском.......И голландский язык из разряда государственного переходит постепенно в разряд "экзотический"старый  язык  старой Европы........
  3. Гронинген в Голландии сам по себе экзотика. Малонаселенный север страны. Странно что финский и ЭСТОНСКИЙ! вообще изучались! это же не Россия и не Швеция, а Голландия! Другие люди. 200 культур со всего мира! Швеция для голландца - что-то типа Псковщины для Петербуржца)))).. (собственные наблюдение путешественника) 
  4. на голландском разговаривает как минимум 20 миллионов человек, плюс 10-20 миллионов еще говорят как на иностранном или немного понимают, например, немцы.хороший ресурс для изучения голландскогоhttp://www.at5.nl/live 
  5. когда чего то очень хочется, как например выучить язык, то уже не важно есть кафедры или нет, просто сядь и сам учи, без посторонней помощи..
  6. Смешно пишет гость по поводу голландского языка, видимо, ни в Голландии, ни в Бельгии не бывал )А насчёт Гронингена - мы только радоваться будем, это давно центр распространения антинаучных теорий. Например, имя господина Й. Койвулехто со его дикими теориями и этимологиями прочно связано именно с этим университетом.