Социальная сеть ВКонтакте.ру заговорила по-эрзянски в день Масторавы

Эрзянские активисты запустили интерфейс популярной социальной сети «Вконтакте.ру» на эрзянском языке 21 декабря в день национального эпоса эрзи «Масторава». Об этом Инфоцентру FINUGOR сообщил один из активных участников переводческой группы, специалист по лингвистике эрзянского языка, аспирант Мордовского государственного педагогического института им. М.Е.Евсевьева Александр Учеваткин.

«Почти два года уже прошло, как эрзянский журналист Петрянь Андю (Андрей Петров) запустил этот проект. Основными переводчиками были Петрянь Андю, живущий в Хельсинки лингвист Джек Рютер, Александр Учеваткин, журналист газеты «Эрзянь правда» Татьяна Маторкина. К работе по переводу подключались и другие активисты, - рассказал собеседник. - Переводить было довольно сложно. Приходилось придумывать новые термины на эрзянском языке и вводить их в оборот. Каждый человек переводил исходя из своих представлений, поэтому еще предстоит откорректировать выполненную работу. С другой стороны, работая над переводом, я убедился, насколько широки возможности эрзянского языка, надо только их развивать. На сегодня переведено около 93 процентов всей лексической базы интерфейса ВКонтакте.ру, нам необходимо доделать оставшуюся часть. Но и на этом мы не намерены успокаиваться. Будут появляться новые приложения и термины, их надо будет переводить в процессе развития соцсети».

Как пояснил А.Учеваткин, с лингвистическими сложностями помогали справляться знатоки эрзянского языка, активные деятели эрзянского национального движения, например, Эрюш Вежай (Борис Ерюшов).

По словам собеседника, за перевод сети ВКонтакте.ру энтузиасты взялись с целью расширения сферы функционирования эрзянского языка. «На нашем родном языке записываются песни, выходят видеоматериалы, создаются группы и сообщества в Интернете, сейчас появился интерфейс ВКонтакте.ру на эрзянском. Сохранить язык можно только в том случае, если он постоянно совершенствуется, обогащает лексику, осваивает все новые и новые сферы функционирования. Теперь для полноценного общения в Интернете на родном языке эрзянин или эрзянка могут использовать целую социальную сеть. Это еще раз показывает, что наш язык живой, функционирующий. После двух лет работы мы с гордостью можем сказать: «Есть Контакт!»

*** Напомним, социальная интернет-сеть «ВКонтакте.ру» является крупнейшей в России, с посещаемостью более 25 миллионов человек ежедневно. Ее интерфейс перевели на финский, эстонский, венгерский и удмуртский языки. Интересно, что на удмуртский язык работа по переводу началась примерно в то же время, что и на эрзянский. Сейчас «ВКонтакте.ру» на удмуртском языке довольно популярна у самих удмуртов.

Комментарии

  1. Не за горами и тот день, когда начнет работу Вконтактын.ру с интерфейсом на коми языке. Переведено чуть более 20 процентов.
  2.  Алексей, ждём появления интерфейса на коми языке. C каждым днём переводить будет всё сложнее. Желаю вам успехов в переводе, побольше помощников. Всё обязательно сбудется!С уважением, А. Учеваткин.