Справочник по финно-угорским и самодийским народам вышел с квенами и мордвой

В Сыктывкаре 24 декабря состоялась презентация справочника «Финно-угорские и самодийские народы в этнокультурном многообразии России». Презентация прощла в Финно-угорском культурном центре РФ, который и подготовил издание.

Директор ФУКЦ РФ Татьяна Барахова рассказала о создании справочника

Как пояснила автор и руководитель проекта директор ФУКЦ РФ Татьяна Барахова, идея создания справочника появилась при разработке информационных карт регионов России – было решено представить справочную информацию о народах уральской языковой семьи в определенном формате. Партнерами при подготовке издания выступили профильные учреждения и специалисты в регионах, с ними согласовывались правки и итоговый вариант текста. Т.Барахова отдельно поблагодарила этнографа Коми научного центра Олега Уляшева и журналиста газеты «Коми му» Павла Симпелева за профессиональные советы при работе над сборником. Вступительную статью о происхождении финно-угорских и самодийских народов написала для справочника этнограф КНЦ Ирина Ильина.

Министр культуры Коми Артур Рудольф

Высоко оценил издание министр культуры Коми Артур Рудольф, одобривший интерес к финно-уграм. «Одно время было много людей, занимавшихся этнографией народов Африки, Латинской Америки, Азии – где женщины удлиняют шеи, укорачивают ноги… А свои народы изучали мало. Сейчас происходит возврат  интереса к народам России – и не столько с точки зрения бытовой культуры, сколько с точки зрения опыта народов, который они накопили в условиях Крайнего Севера, а это тепло, медицина. Все больше ими заинтересовываются те, кто занимается космическими исследованиями – как малые народы жили в равновесии с природой, не ссорились. Достоевский сказал: когда умирает человек – умирает мир. А когда уходит малый народ – целая Вселенная погибает! – сделал общее вступление министр и перешел к справочнику. – Книга тонкая, но 75 источников изучено и привлечено. Это большой труд и за него отдельное спасибо. Не надо на этом останавливаться, надо двигаться дальше – более подробно раскрывать культуру народов».

Журналист Павел Симпелев (слева) и этнограф Олег Уляшев

Перед собравшимися выступили представитель Гильдии межэтнической журналистики Юлия Бобкова, ответственный редактор издания Анна Баженова, художник – автор картины «Рождение», использованной дл оформления обложки книги Алексей Мишарин. Зрители увидели также видеоприветствия из Коми-Пермяцкого округа Пермского края, Ханты-Мансийского автономного округа – Югры и Марий Эл.

В справочнике представлены 24 народа: бесермяне, венгры, вепсы, водь, ижоры, ингерманландские финны, карелы, квены, коми и коми-пермяки, ливы, манси, мари, мордва, нганасаны, ненцы, саамы, селькупы, сето, удмурты, финны, ханты, энцы и эстонцы.

Сотрудник ФУКЦ РФ Анна Баженова выполнила основную работу по взаимодействию с авторами и редактированию статей. На снимке она поясняет, что картина Алексея Мишарина использовалась уже ранее для оформления журнала "Финноугория. Этнический комфорт"

в справочнике мордва представлена единым народом, поскольку соответствующую статью готовили в Мордовии (в Поволжском центре культур финно-угорских народов), поэтому мокша и эрзя в ней рассматриваются лишь как субэтносы мордвы. Хотя в статье приводятся отличия по языку, национальному костюму и другим параметрам культуры мокшан и эрзян, а в конце разные варианты слов и фраз в кратком разговорнике. Напомним, активисты эрзянского национального движения считают употребление термина «мордва» неверным по отношениию к близкородственным, но все же самостоятельным народам мокша и эрзя. Регулярно проводятся Конгрессы эрзя народа и всеэрзянский обрядовый праздник-моление «Раськень Озкс», действуют независимые эрзянские организации.

С другой стороны, в издание включены квены, хотя власти Финляндии не признают их отдельным народом, а квенский язык считают диалектом финского языка. Однако в этом случае главу о квенах готовили сами сотрудники ФУКЦ РФ по материалам из Интернета.

В статье о народе указывается место его проживания, дается историко-этнографическая справка, сведения о религии, языке и письменности, традиционных занятиях, национальной кухне, костюме, декоративном творчестве, мифологии и фольклоре, музыке, обрядах и праздниках. Также указаны имена выдающихся деятелей науки и культуры, приводятся достопримечательности и объекты историко-культурного наследия. Главу завершает краткий разговорник: представлены несколько фраз на языке с переводом на русский.

Издание сопровождается цветными иллюстрациями, каждая глава оформлена национальным орнаментом описываемого народа. Тираж справочника – 1000 экземпляров.