«Языковое гнездо» на Таймыре пробудило интерес к энецкому языку не только у юных энцев, но и детей других национальностей

В интервью Инфоцентру FINUGOR единственный на Таймыре специалист по языку малочисленного северного народа энцев, сотрудник управления образования администрации Таймырского Долгано-Ненецкого муниципального района Красноярского края Дарья Болина рассказала о проекте «Языковое гнездо», который призван сохранить энецкий язык путем передачи его детям родителей-энцев, уже не говорящих на родном языке.

Методика «языкового гнезда» была придумана в Новой Зеландии для спасения языка аборигенов-маори. Ее предложила использовать для сохранения финно-угорских и самодийских языков в России экс-президент Финляндии Тарья Халонен на V Всемирном конгрессе финно-угров в Ханты-Мансийске в 2008 году. Власти Суоми уже применили эту образовательную технологию, подразумевающую полное погружение в языковую среду малышей, чьи родители не владеют национальным языком и не могут передать его детям, в дошкольных учреждениях Саамского региона для обучения юных саамов родным языкам.

В настоящее время «языковые гнезда» с изучением карельского, вепсского и коми языков действуют в Петрозаводске и Сыктывкаре. Руководитель проекта «языковых гнезд» в Саамском регионе Финляндии Анника Пасанен проводит семинары в российских регионах, пропагандируя эту модель передачи языка новым поколениям малочисленных народов. Так, на семинаре в административном центре Таймыра городе Дудинка, прошедшем в сентябре 2011 года, было решено создать «языковое гнездо» с изучением энецкого языка для дошкольников в поселке Потапово, где проживают энцы.

Уважаемая Дарья Спиридоновна! Насколько актуальна проблема сохранения энецкого языка? Сколько реальных его носителей существует у народа численностью в 220 человек (по переписи 2010 года)?

Группа «Языковое гнездо «Каяку» («Солнышко») и воспитатели Светлана Рослякова и Тамара Мальцева

Уникальный энецкий язык сегодня находится в критической ситуации, говорящих на нем осталось совсем немного. В поселке Потапово (место компактного проживания энецкого населения) проживает 320 человек. Энцев, взрослого населения, 68 человек.

В совершенстве энецким языком владеет лишь несколько человек, причем самому старшему из них около 70 лет. Есть супружеская пара, которым более 60 лет. Остальным представителям энцев, владеющим языком, а их не более 15 человек, от 35 лет и более. Реально энецкий язык в быту используют лишь люди старшего поколения и то эпизодически. Живущие в поселке энцы старшего поколения – пенсионеры, традиционными промыслами не заняты, те, что моложе, работают в различных учреждениях поселка: больнице, школе, детском саду, работают, в основном, по рабочим специальностям, хотя среди них есть люди с высшим образованием. Некоторая часть энецкого населения занята традиционными видами хозяйственной деятельности - рыболовством и оленеводством. В оленеводстве работают пять человек, причем троим из них от 20 до 35 лет, двоим от 40 до 45 лет.

Энцы занимаются и рыболовством. Однако, учитывая, что каждый работает «сам на себя», объединяющая роль данного занятия достаточно слаба.

В данной ситуации актуальность проблемы сохранения энецкого языка совершенно очевидна.

Какие факторы привели к такому положению вещей?

Светлана Рослякова и воспитанники группы «Каяку»

Те же, что и по всей России. Утрата традиционных занятий, переход на оседлость, ассимиляция другими народами, смешанные браки.

Как Вы оцениваете эффективность методики «языковых гнезд», предложенной финнами для спасения языков малых народов? Какие у нее, на Ваш взгляд,  сильные и слабые стороны?..

Возможно, эта методика достаточно хорошая и может дать положительные результаты, как это случилось у инари-саамов и коллта-саамов Финляндии. Нельзя, однако, забывать о том, что у этих народов и говорящих на родном языке значительно больше. В Финляндии школьное обучение проводят на родном языке даже при небольшом количестве детей.

Об эффективности в нашей ситуации, думается, говорить рановато, однако то, что детьми за три месяца усвоено достаточное количество языковых единиц, а отдельные из детей уже конструируют слова в предложения, радует.

Расскажите, пожалуйста, о реализации проекта «Языковое гнездо» с изучением энецкого языка в Потапово...

Проект стартовал 10 января 2012 года. В группе «Языковое гнездо» восемь детей в возрасте от 3 до 6 лет. С детьми работает два педагога, владеющих энецким языком, которые всегда работали в детском саду. Что касается методических материалов, то было собрано практически все, что имеется по энецкому языку и что можно использовать в работе с детьми. Для детей усилиями родителей и тьюторов сшита стилизованная национальная одежда, изготовлены национальные игрушки, в комнате для занятий есть интерактивная зона в национальном стиле. Кроме того, были сделаны дополнительные  студийные записи энецких текстов. Родители и тьюторы оказывают воспитателям помощь в работе с детьми. Они знакомят детей с традициями, обычаями энцев, обучают детей национальным играм, знакомят с фольклором энцев.

Как Вы оцениваете первые результаты проекта?

О результатах говорить рано, однако, следует сказать, что детям очень нравится  говорить - вернее, пытаться говорить на родном языке.

Как относятся к «языковому гнезду» родители детей, другие энцы, представители иных национальностей? Есть ли дети-неэнцы, которые занимаются в «гнезде»? Поддерживает ли проект руководство Таймырского района?

Родители одобряют работу группы. По возможности, стараются помочь. Ведь  запись в группу производилась на добровольной основе. Более того, дети из смежной группы, не являющиеся энцами, тоже хотят заниматься энецким языком. С ними воспитатели проводят дополнительно занятия по обучению их энецкому языку. Яростных противников «языкового гнезда» в поселке просто нет.

Слава Силкин, воспитанник группы, участвовал в оленьих гонках в День Оленевода на Таймыре

Что касается руководства района, конечно, идею «языкового гнезда» оно поддерживает. Администрация района содействовала и содействует в решении возникающих вопросов. Так, благодаря поддержке администрации района очень быстро решился вопрос с дополнительным помещением под группу. Были выделены средства на ремонт помещения и его оснащение. Большую помощь оказывают управление образования и другие смежные ведомства и организации района.

Ваше мнение о перспективах проекта: поможет ли он сохранить энецкий язык?

В связи с настоящим состоянием энецкого языка делать прогнозы на будущее  достаточно сложно. На наш взгляд, имеются некоторые проблемы в обеспечении преемственности: родители, в основном, на родном языке не говорят, преподавание родного языка в школе все же не является той базой, где можно овладеть родным языком в такой степени, чтобы он был языком общения.

Благодарю за ответы!