Акпатырым тачат шарнат (на марийском языке)

Тудын лӱмеш 9 августышто Киров кундем Малмыж район Кугу Кетек ялыште кугу пайрем лийын. Тӱҥ онаеҥ, Александр Иванович Таныгин, дене пырля 5 карт кугыза кумалтышым эртареныт. Каласаш кӱлеш, ты верыш пошкудо Татарстан да Марий Эл гыч миеныт. Паша кышкар почеш, Акпатыр курыкышто тыныс илышым йодын кумалтыш да «Мурсескем», «Марий Эл» да тыгак Татарий кундемысе ансамбыльын концертышт лийын. Кугу пайремым эртарашлан полышым кумдан палыме марий бизнесеҥ Соловьёв Валерий Аркадьевич пуэн.

Аня Левагина, Mari-el.name

Подробнее...

Ялэмын "Корни" калык куспо фото адзытон (на удмуртском языке)

Ялэмын "Корни" калык куспо фото адзытон. Радъясьес возьмало финн-угор калыкъеслэн осконъесынызы, сям-йылолъесынызы, туала улонэнызы герзаськем ужъесты.

Адзытонэ пыриськыны быгатэ котькудиз мылкыд карись адями. Ужъес Йошкар-Олаын радъям адзытонэ пыриськозы но огъя каталогын потозы. Ужъесты возьмало 15-ти гудырикошконозь. Адрессэ адзиськоды экранъес вылысь.

Елена Слесарева, «Мынам Удмуртие» телеканал

Подробнее...

Viime viikolla Sandarmohissa muisteltiin 1930-luvun poliittisen terrorin uhreja (на финском языке)

Poliittisen terrorin uhrien muistopäivänä Sandarmohiin tuli kirkkomiehiä, kansallisten järjestöjen edustajia, virkamiehiä ja uhrien sukulaisia

Elokuun 5. päivänä muisteltiin menneen vuosisadan poliittisen terrorin uhreja teloituspaikalla Sandarmohissa Karhumäen lähellä. Karjalassa on paljon ihmisiä, joille tämä muistopäivä on hyvin tärkeä. Joka vuosi muistotilaisuuksiin tulee ihmisiä sekä Karjalasta että sen ulkopuolelta. Tilaisuuksiin osallistuu myös viranomaisia ja uskonnollisia yhdistyksiä. Suuren terrorin muistopäivän tilaisuuksia järjestää Petroskoin kaupunginkomissio, joka hoitaa oikeuksien palauttamista poliittisten vainojen rehabilitoiduille uhreille, yhdessä Karjalan tasavallankomission ja Karhumäen piirihallituksen kanssa.

Sandarmoh on suurimpia vuosien 1937–38 poliittisten vainojen uhrien teloitus- ja hautauspaikkoja Karjalan alueella. Se tuli tunnetuksi vasta 11 vuotta sitten. Etsintätöitä Karjalassa tehnyt Memorial-järjestön ryhmä löysi hautauspaikan vuonna 1997. Silloin tuli ilmi, että synkässä mäntymetsässä Karhumäen lähellä Stalinin käskystä neuvostovalta teloitti poliittisia vankeja 1930-luvulla.

Подробнее...

В Коми открылась фотовыставка «Печать Республики Коми. Вехи истории»

Фотовыставка, посвященная 90-летию Коми печати «Печать Республики Коми. Вехи истории», открылась в Сыктывкаре сегодня, 13 августа.

Как отметила на презентации куратор выставки, ученый секретарь Национального музея Коми Валентина Сова, экспозиция посвящена истории создания и развития республиканской периодической печати, радио и телевидения. «За рекордно короткий срок, два месяца, только в фондах музея было пересмотрено около 1000 фотографий. На экспозиции представлена лишь десятая часть того, что планировалось показать»,- отметила Валентина Сова.

Как подчеркнула на открытии выставки руководитель Агентства по печати и массовым коммуникациям Коми Ирина Брагина, экспозиция символизирует собой связь между поколениями журналистов. «Многие молодые журналисты не знают, кто стоял у истоков возникновения региональных средств массовой информации, поэтому выставка - это, с одной стороны, - дань памяти и уважения журналистам-ветеранам, с другой стороны, это интересный информационный материал для молодежи. Мы надеемся, что эта экспозиция позволит нам выше поднять престиж журналистской профессии и сплотить поколения журналистов. Хочу подчеркнуть, что работа над экспозицией продолжится и пополнится предметами быта, которые оживят выставку»,- подытожила Ирина Брагина.

Анастасия Маркова, ИА "Комиинформ"

Подробнее...

В Лудорвае пройдёт "Сладкий Медовый Спас"

16 августа в архитектурно-этнографическом музее-заповеднике "Лудорвай" (Нылгинский тракт, за деревней Лудорвай) пройдёт праздник "Сладкий Медовый Спас". На празднике будут организованы три национальных подворья — удмуртское, русское и татарское, а также площадка "От борти до борти", где гости смогут познакомиться с традициями пчеловодства и бортничества трёх народов.

Подробнее...

Олан туйыс пансис... (на коми языке)

Коми печатьлöн олан туйыс пансис 1917 воын, «Зырянская жизнь» газет петтöдз на. Сыöдз йöзöдiсны роч кыв вылын «Известия Общества обновления...», «Яренская газета», «Известия Яренского уездного Совета крестьянских депутатов», «Коммунист», «Красный пахарь» газетъяс.

«Зырянская жизньлöн» медводдза номерыс петiс 1918 вося июнь 10 лунö. Редакторнас лоис Дмитрий Степанович Попов. Сэки редакторъясыс вежласисны зэв тшöкыда. 12-öд номерсянь «Зырянская жизнь» газетын редакторалiс Дмитрий Иванович Розанов — роч морт (тасянь и пансьöма роч да коми кывйöн вöдитчысьяс костын веныс), сэсся — Дмитрий Яковлевич Попов, вичкоса вöвлöм уджалысь, 4-öд Государственнöй Думаса член. Газет лэдзысьясыс зiлисны чужтыны йöзлысь царизм дорö лöглун, сэк жö эз гöгöрвоöдны том Сöветскöй государстволысь политикасö.

1918 вося июнь 16 лунö Усть-Сысольскын лöсьöдiсны большевикъяслысь партийнöй котыр. Сёрöнджык коммунистъяс индöны редакторнас Виктор Алексеевич Савинöс. Редколлегияö пырис тшöтш Василий Ильич Лыткин.

Регыд мысти вöлi шуöма лöсьöдны Пинего-Печорскöй крайлöн политотделениелысь, Сöветъяслöн Усть-Сысольскöй уисполкомлысь да РКП(б) укомлысь öтувъя орган. 1919 вося апрель 10 лунö котыртчис сылöн редакционнöй коллегия, кытчö пырисны Ф.Чумбаров-Лучинский, Абрамов, Чижов. Веськöдлысьнас бöрйисны Фёдор Степанович Чумбаров-Лучинскийöс. Татшöм ногöн, «Зырянская жизнь» пыдди 1919 вося апрель 11 лунсянь лоис «В зырянском краю» газет. Сiйö петiс стöч 50 лун. Усть-Сысольскын политическöй отделение бырöдöм бöрын дас лун мысти нин бара кутiсны лэдзны «Зырянская жизнь» газет. Вöлi нöшта öти коставлöм. 1919 вося ноябрь 13 лунö петiс газетлöн 76-öд номер. Сэки белогвардеечьяс матыстчисны нин Усть-Сысольсклань. Та вöсна 77-öд номерсö лэдзисны сöмын декабрь 5 лунö, карсö мездöм бöрын. 1921 вося январсянь газетлы сетiсны «Удж» ним. Сы понда, мыи гражданскои воина волi помасян выйын, и партия веськöдiс Сöветскöй Россиялысь вынъяссö мирнöй удж вылö. Газет петiс вежоннас кыкысь, вöлi кык лист бока. Унджык гижöдсö йöзöдiсны рочöн, сöмын öткымын кывбур, юöр да лозунг — комиöн. «Удж» медбöръяысь петiс июнь 9 лунö. 1921 вося июль 15 лунö лыддьысьысьлы медводдзаысь воис «Югыд туй».

Редакторалiс Виктор Алексеевич Савин. А газетлöн «Югыд туй» нимыс выль олöм тэчысьлöсьöдысь коми войтырлы вöлi зэв ышöдана да матысса. «Югыд туй» газет дорö коми кыв вылын содтöдöн 1925 воö заводитö петны «Коми сикт». 30-öд воясö «Коми сиктын» редакторалiс Дмитрий Ильич Зезегов (усис 1941 воын Ленинградскöй фронт вылын). Комынöд воясö жö «Коми сикт» пыдди кутiсны петны «Коми колхозник» да «Вöрлэдзысь» газетъяс. 1936-öдсянь 1949 воöдз «Вöрлэдзысь» газетöн веськöдлiс Николай Павлович Максимов (Ыджыд война вылö ветлiгöн коставлöмöн). 1955 вося март 8 лунсянь йöзöдöны кык кыв вылын öти газет — «Красное знамя» — «Гöрд знамя», кöнi редакторалiс Алексей Иванович Усов. Но регыд гöгöрвоисны, мый кыдъя комиароча газетыд сöмын пöдтö комисö. Та понда 1956 вося август 1 лунсянь кык кывъя газет чужтö «Коми колхозник». 1956-1959 воясö редакторнас сэнi вöлi Василий Никитич Сельков. 1959 вося август 1 лунö коми газет бара вежö нимсö — «Югыд туй» вылö. 1959-1964 воясö газетын уджнокöн веськöдлö Авив Дмитриевич Лыткин. 1963-1967 воясын «Красное знамя» газет борд улö öтувтчöны коми да роч газетъяслöн редакцияяс. Став вылас «кöзяитö» локтöм роч журналист Борис Баблюк. 1965-1971 воясö «Югыд туй» газетöн веськöдлiс Василий Егорович Кушманов, сы бöрын 1979 воöдз — Александр Васильевич Сажин. 1979-1989 воясö «Югыд туй» газетын редакторалö Геннадий Васильевич Беляев, 1989-1992 воясö — Александр Васильевич Ульянов. 1991 вося январь 1 лунсянь «Югыд туй» вежö ассьыс нимсö, лыддьысьысьлы воö «Коми му». 1992-1998 воясö «Коми му» газетын уджöн юрнуöдiс Александр Андреевич Игнатов, 1998-2003 воясö главнöй редакторöн вöлi Надежда Николаевна Быковская. 2003-2004 воясö «Коми муын» ыджыдалö бара Александр Васильевич Ульянов. 2004 вося февраль тöлысьын республикаса правительстволöн индöд серти котыртчис «Коми му» газет редакция» Коми Республикаса государственнöй учреждение, кодi öтувтiс «Коми му» да «Йöлöга» газетъяс, «Би кинь» да «Чушканзi» журналъяс. Сiйö кадсяньыс тайö ыджыд котырнас веськöдлö Александр Васильевич Ульянов. «Коми му» газетын 2004-2007 воясö шеф-редакторöн уджалiс Дмитрий Борисович Антоновский, 2007 восянь шеф-редакторалö Елена Владимировна Плетцер.

2008 воын государственнöй учреждение пыдди лои «Коми му» газет редакция» автономнöй учреждение.

"Коми му"

Подробнее...

В музее мордовской народной культуры работает выставка кукол

В музее мордовской народной культуры продолжает работу уникальная выставка "Мир кукол". Как сообщили корреспонденту РИА "Инфо-РМ" в данном учреждении культуры, в экспозиции представлено около 200 экспонатов. Большинство кукол являются авторскими произведениями мастеров и умельцев Мордовии – это и народные тряпичные куклы, и театральные марионетки, и куклы текстильной пластики.

Подробнее...

Марийская раскладка клавиатуры для Microsoft Windows Vista

Программа KeyUralic32U для установки марийской раскладки клавиатуры, к сожалению, не работает в Microsoft Windows Vista. В данной операционной системе уже есть Unicode-шрифты, но не все из приведённого списка:

Arial Unicode MS (14,8 Мб), Code2000 (3,53 Мб), MS Gothic (4,26 Мб), MS Mincho (4,64 Мб),
TITUS Cyberbit Basic (829 кб), Doulos SIL (413 кб), Everson Mono Unicode (519 кб),
Charis SIL (1,51 Мб), Chrysanthi Unicode (305 кб), Tempora LGC Uni (540 кб).

Для работы в Висте скачайте и установите редактор клавиатурной раскладки Keyboard Layout Manager Medium. После установки в «Панели управления» (Control Panel) появится иконка Keyboard Layout Manager. Нажимаешь на него, на вкладке Options выбираешь наиболее похожее расположение клавиш на клавиатуре.

Марийская раскладка клавиатуры для Microsoft Vista

Поставь галочку на Show reboot dialog, так как после любых изменений раскладки необходимо перезагружаться, а данная опция будет напоминать об этом. Далее следуй на вкладку меню Keyboards.

Марийская раскладка клавиатуры для Microsoft Vista

В ней выбири раскладку «Русская» для редактирования и нажми Edit.

Марийская раскладка клавиатуры для Microsoft Vista

Появятся два окна: карта клавиатуры и таблица символов. Поставь галочку на AltGr used, и теперь на этот регистр можно назначать символы. Левый Alt будет работать как обычно, а правый Alt станет дополнительным регистром.

Нажми клавишу Font, выбери Unicode-шрифт, например, Doulos SIL. Набор символов – кириллический. Нажми мышкой кнопку AltGr. В окне Character map значение Subset поставь «4» и выбери букву, например, «ӓ». Вернись в предыдущее окно и нажми кнопку Shift+AltGr. И снова в окне Character map значение Subset поставь «4» и выбери теперь букву «Ӓ».
Нажми кнопку «ОК», и компьютер перегрузится.

Не удаляй Keyboard Layout Manager, после того как всё настроишь. Если его удалить, то новые комбинации клавиш работать не будут, и клавиатура вернётся в первоначальное состояние.

Раскладка клавиатуры для марийского, удмуртского и коми языков в Microsoft Windows Vista установлена.
Дополнительные буквы набираются с помощью клавиш AltGr (= правый Alt) и Shift (при этом на раскладке клавиатуры должен быть выбран «русский язык»):
- AltGr + "а" = "ӓ";
- AltGr + Shift + "а" = "Ӓ";
- AltGr + "у" = "ӱ";
- AltGr + Shift + "у" = "Ӱ";
- AltGr + "о" = "ӧ";
- AltGr + Shift + "о" = "Ӧ";
- AltGr + "ы" = "ӹ";
- AltGr + Shift + "ы" = "Ӹ";
- AltGr + "н" = "ҥ";
- AltGr + Shift + "н" = "Ҥ";
- AltGr + "ж" = "ӝ";
- AltGr + Shift + "ж" = "Ӝ";
- AltGr + "з" = "ӟ";
- AltGr + Shift + "з" = "Ӟ";
- AltGr + "и" = "ӥ";
- AltGr + Shift + "и" = "Ӥ";
- AltGr + "ч" = "ӵ";
- AltGr + Shift + "ч" = "Ӵ".

Приложения:
1. Алфавит марийского языка:
Алфавит марийского языка














2. Алфавит удмуртского языка:

Подробнее...

Что принесли русские удмуртам

Как происходило и происходит взаимовлияние культур? Особенно это интересно проследить сегодня, когда мы готовимся отметить 450-летие присоединения удмуртов к России. 450 лет вместе. Какие метки на обоих народах оставляет совместная жизнь? Об этом беседа с доктором искусствоведения профессором МГУ и УдГУ Владимиром КОШАЕВЫМ.

Подробнее...

Во время каникул одаренные школьники Коми познакомятся с культурой разных народов

Одаренные юные жители Коми проведут последние дни каникул с пользой, знакомясь с культурой разных народов. Как сообщили Информационному центру финно-угорских народов в министерстве национальной политики республики, 12 августа в детском оздоровительном лагере «Чайка» в Сыктывдинском районе открылась этнокультурная смена «Радлун» («Радость»).

Во время смены отдохнут и приобретут новые знания 226 детей 8-15 лет из городов и районов региона. Как отметили в министерстве национальной политики Коми, основная цель «Радлуна» — воспитание у детей чувства любви и уважения к национальному и культурному наследию Коми, а также воспитание толерантности в сфере межнациональных отношений.

Как заявил на открытии смены министр национальной политики Коми Валерий Коробов, организация этнокультурных смен для юных жителей республики помогает им знакомиться с проживающими в регионе представителями разных народов. «Отдыхая в лагере, вы узнаете много нового и интересного о культурах и обычаях людей, с которыми проживаете по соседству, приобретете новых друзей и подруг. С вами будут работать опытные вожатые и воспитатели — они организуют ваш отдых и общение между собой», — обратился к подросткам министр.

Как уточнили в министерстве, педагоги «Радлуна» представляют сыктывкарский педколледж №1 имени И.А.Куратова и Коми пединститут. Кроме того, в течение всей смены в лагере будет работать сотрудник МВД по Коми, который будет проводить беседы с ребятами, знакомя их с основами законодательства, а также контролировать общественный порядок.

Как сообщил ИЦФУН В.Коробов, педагоги лагеря постараются развивать творческие способности школьников. «Все мы — частицы многонационального мира нашей республики. Именно это мы постараемся донести до детей. В лагерь приедут представители национально-культурных автономий республики — детям будет интересно пообщаться с ними и познакомиться с культурами разных народов, живущих в Коми», — рассказал он. В рамках знакомства с культурой коренного народа республики участники смены узнают о коми традициях, праздниках и обрядах, будут изучать коми язык.

Кроме того, во время «Радлуна» будут работать творческие студии, проходить встречи с деятелями коми культуры. Предполагаются встречи с представителями автономий азербайджанцев, белорусов, украинцев и чувашей.

По окончании смены будет издан буклет, в который войдут лучшие творческие произведения ребят, а также фотографии, сделанные во время «Радлуна».

*** Этнокультурная смена «Радлун» проходит при поддержке министерства национальной политики Коми.

Юрий Попов, ИЦФУН

Подробнее...

Пользователи интернета выберут символ Дней Республики Коми в Санкт-Петербурге

Пользователям интернета предоставляется возможность выбрать символ для Дней Республики Коми в Санкт-Петербурге. Онлайн-голосование за три проекта эмблемы проводится на портале KomiOnline.Ru — проголосовать за один из понравившихся вариантов можно на этой странице под текстом новости.

Администрация главы и правительства республики предоставила право выбора интернет-сообществу для привлечения внимания к предстоящему событию.

Дни Коми пройдут в городе на Неве после семилетнего перерыва с 3 по 6 сентября. Как сообщили «КомиОнлайну» в пресс-службе правительства республики, в гостинице «Астория» откроется камерная экспозиция произведений союза художников республики, пройдет концерт мастеров искусств региона. Кроме того, писатели и поэты Коми встретятся с питерскими коллегами и подпишут соглашение о сотрудничестве между отделениями союза писателей. В Российской национальной библиотеке состоится презентация журнала «АРТ» с участием творческой группы гимназии искусств при главе Коми, выставка издательской продукции региона и заслуженного художника Коми Аркадия Мошева.

Также в программе Дней Коми — семинар по межрегиональному сотрудничеству предприятий малого и среднего бизнеса, презентация инновационных проектов республики, продукции малых и средних предприятий.

Жители Санкт-Петербурга посетят и фотовыставку «Республика Коми», выставку изделий декоративно-прикладного творчества, народных костюмов и театрализованный показ современной национальной одежды, а также пройдут мастер-классы по изучению коми языка, работе с берестой, резьбе по капу, вязанию поясов.

Голосование за эмблему продлится до 27 августа. Результаты будут обнародованы в новостях агентства «КомиОнлайн».

Ксения Мамченко, ИА "КомиОнлайн"

Подробнее...

Кöрткерöс районса Нёбдiн сиктын август 11-öд лунö пасйисны коми гижысь Виктор Савинлöн кулан лунсянь 65 во (на коми языке)

Кöрткерöс районса Нёбдiн сиктын август 11-öд лунö пасйисны коми гижысь Виктор Савинлöн кулан лунсянь 65 во. Кыдзи юöртiс Виктор Савин нима музейöн веськöдлысь Галина Микушева, пыдди пуктана гöсьтъяс пöвстын вöлiсны национальнöй политикалöн республикаса министр Валерий Коробов, коми сьылысь Лидия Логинова, гижысьяс Владимир Тимин да Анжелика Елфимова, республикаса газет-журналъясын зiльысьяс, а сiдзжö районса веськöдлысьяс. Гöсьтъясöс вочаалiсны нянь-солöн, висьтыштiсны сиктлöн история йылысь да сьылiсны чужан му йылысь сьыланкыв. Сэсся чукöртчысьяс мунiсны Эжва ю берег вылын Нёбдiнса Витторлы пуктöм из дорö. Пуктiсны дзоридзьяс, лыддисны кывбуръяс, юксисны мöвпъясöн да казьтыштiсны пыдди пуктана гижысьöс пöсь кывъясöн. Мероприятие помын Кöрткерöс вичкоса вежа ай Владимир юрбитiс.

Коми народно радио

Подробнее...

Министр иностранных дел Финляндии доволен решением России о прекращении огня

Председатель ОБСЕ, министр иностранных дел Финляндии Александер Стубб (Коалиционная партия) доволен объявлением президента России Дмитрия Медведева о прекращении операции в Грузии. Стубб надеется, что это стало первым шагом на пути к полному прекращению огня, хотя при таких конфликтных ситуациях после прекращения военных действий часто остается ряд очагов кризиса. Он заявил, что ОБСЕ готова наблюдать за прекращением огня и принимать участие в гуманитарной операции в регионе. По оценкам в результате войны 100 000 человек пришлось покинуть свои дома. Министр иностранных дел Стубб во вторник встретился в Москве с министром иностранных дел России Сергеем Лавровым. Стубб изложил своему российскому коллеге предложение ЕС по урегулированию конфликта в Грузии.

Премьер-министр Матти Ванханен (Центр) верит, что в результате объявления России о прекращении военной операции в Грузии станет возможно начать оказание гуманитарной помощи в регион. Премьер-министр Ванханен заявил в интервью новостной службе ЮЛЕ в Пекине, что в регионе обострился серьезный гуманитарный кризис и Финляндия и ОБСЕ стремятся немедленно начать гуманитарную операцию. Ванханен во вторник похвалил вклад министра иностраннх дел Финляндии Александера Стубба в урегулирование южноосетинского конфликта. Ванханен отметил, что Финляндия в качестве страны-председателя ЕС совместно с Францией составила посредническое предложение, которое было подписано президентом Грузии. Премьер-министр Ванханен критикует как Россию так и Грузию за чрезмерное применение силы в ходе кризиса. По словам Ванханена в Южной Осетии вероятно произошла какая-нибудь провокация, на которую Грузия ответила непропорциональной военной силой, стала оружием разрешать замороженный конфликт. Ванханен считает это ошибкой. Россия ответила на действия Грузии оружием, и по мнению финского премьера также Россия применяла непропорциональную силу.

Эвакуированные из Грузии граждане Финляндии вечером во вторник вернулись на родину. Финны вылетели с помощью эстонского посольства из столицы Армении Еревана в Таллинн. По эстонским данным на борту самолета было девять финнов, а по сообщению миинистерства иностранных дел Финляндии их было семеро. Из Таллинна финны приехали в Финляндию за свой счет.

YLE Radio

Подробнее...

«Шондiбан» гаж Комиын бара на кутасны пасйыны республикаса тшупöдын (на коми языке)

«Шондiбан» гаж Комиын бара на кутасны пасйыны республикаса тшупöдын. Татшöм шуöм вынсьöдiс Республикаса Веськöдлан котыр. Культура, искусство да йöзкостса творчестволöн республикаса методическöй шöринöн веськöдлысь Наталья Бидник серти, «Шондiбан» мунас Республикалысь Лун пасйöм подулын, август 23-öд лунö. Киров нима паркын республикаса олысьяс да гöсьтъяс водзын петкöдчасны 24 сьылан-йöктан творческöй котыр. Фольклор эрд вылын торъя котыръяс петкöдласны важ коми обрядъяс. Колö пасйыны, мый таво «Шондiбан» республикаса гаж медводдзаысь мунас кипомысь вöчöмторъяслöн «Зарни кияс» регионкостса 3-öд фестивалькöд öттшöтш.

Коми народное радио

Подробнее...

Карельскую молодёжь учат доверять миру

В международном молодёжном лагере "Доверие к миру" прошла информационная сессия для представителей молодёжного актива районов Карелии. Организаторы сессии – региональное министерство по вопросам национальной политики и связям с религиозными объединениями, молодёжный координационный совет при министерстве, карельская молодёжная общественная организация "Триас".

Подробнее...

Пустое пространство «Камwы»

В Перми завершился III международный этнофутуристический фестиваль.

Впервые зрителям фестиваль «КАМWА» был представлен в 2006 году в рамках программы «Пермь – культурная столица Поволжья-2006» и был, на наш взгляд, самым интересным ее проектом. Не считая, конечно, существующих более десятка лет «Арабеска», «Флаэртианы» и «Рок-Лайна».

Ингерманладцы в Перми

Как и на всяком фестивале, здесь главным было не столько себя показать, сколько на других посмотреть. Так вот посмотреть друг на друга в течение четырех августовских дней съехались около двухсот участников (ровно столько, сколько было на двух предыдущих «Камwах») из Москвы, Питера, Коми, Бурятии, Удмуртии, Карелии, Чувашии, Татарстана, Екатеринбурга, Эстонии и, наконец-то, из Финляндии. Дело в том, что организаторы фестиваля на протяжении нескольких лет «работали» с общественными организациями соседней страны, и вот теперь в Пермь прибыли ингерманландцы – бывшие финны, жившие раньше под Петербургом, затем разъехавшиеся по всему миру. В самой Стране тысяч озер их насчитывается всего 25 тысяч. На «Камwу» их прибыло шесть человек, исполнивших фрагменты эпоса «Калевала» с музыкальным сопровождением на кантеле (музыкальные инструменты наподобие русских гуслей).

Шаман в воде

Фестиваль «КАМWА», по мнению организаторов, призван поддержать возникшее не столь давно, но уже ярко заявившее о себе этнофутуристическое движение, облекающее традиционную культуру в новые современные формы.

Давайте сразу определим для себя, что обозначает словосочетание «Камwа». По мнению многих этнографов - но не всех - это один из финно-угорских вариантов произношения слова Кама. Организатор фестиваля Наталия ШОСТИНА считает, что название состоит из двух древних слов: «кам» – это человек-шаман, а «ва» - вода. То есть шаман, купающийся в воде или что-то в этом роде. Правда, непонятно, почему в этом далеко не латинском слове стоит латинская буква «дубль вэ».

А вот что означает слово «этнофутуризм». К литературно-художественному течению в искусстве начала XX века это слово не имеет никого отношения. Вот что сказал по этому поводу один из участников прошлого фестиваля, руководитель ансамбля «Песенная артель» Валерий ЖУК: «Этнофутуризм – это то, что в будущем. Это искусство, которое на первый взгляд кажется непривычным и непонятным, но в нем - наши корни. Это искусство, которого нам сегодня так не хватает». Говоря проще, это самобытная культура будущего.

Помогите!


При всем многообразии представленных творческих коллективов, участие пермяков на этнофутуристическом фестивале «КАМWA» было сокращено до минимума. По словам его директора Наталии Шостиной, это произошло потому, что за последние годы в Перми не появилось ни одного интересного и значимого проекта.

Место пермяков заняли высококлассные исполнители и яркие творческие коллективы из других регионов. Подготовка к фестивалю «KAMWA» происходила на фоне кризиса местной культурной среды, сетует Шостина. Для дальнейшего существования «живому потоку времени» уже не хватает просто фолк-рока и эстрадного фольклора. А какой-то альтернативы этим направлениям в Перми пока нет.

Наталия Шостина: «Это проблема не только музыкантов, но и культурной среды, то, о чем я постоянно говорю: «Хэлп!» (с англ. – «помогите!»). Надо что-то делать, потому что наш город колоссально в этом плане отстает от России. У нас есть академическая культура, но современной культуры нет. Уровень пермских музыкантов очень низкий».

Нет культурного пространства

А вот что говорила она в 2006 году, когда фестиваль «КАМWА» из пермских чиновников и бизнесменов не поддержал никто:

«Я знаю одно: в Перми нет не только культурного лидера, но и культуры как таковой. Есть отдельные коллективы, существующие сами по себе, а единого культурного пространства нет. Официальная культура не предоставляет зрителям выбора смотреть и слушать то, что они хотят, она предлагает то, что и без того всем хорошо известно. Пермь – великий город, который покорил, вобрал в себя не одно поколение художников и артистов. Но сейчас над городом, если можно так сказать, висит какой-то злой рок. И связано это именно с состоянием культуры. За последние несколько лет Пермь потеряла несколько выдающихся деятелей. Трагически оборвалась жизнь Евгения ПАНФИЛОВА, умерли хореограф Виталий ПЕРБАСКИН, основатель «Рок-Лайна» Олег НОВОСЕЛОВ, директор театра песни Василий ХРИСТОВ, наконец, певец Сергей НАГОВИЦЫН… Понимаете, должно что-то произойти, что-то свершиться. Мы (я имею в виду не только наш фестиваль и театр «Мимикрия») живем и действуем вопреки официозу. Мы, как любая биологическая особь, адаптируемся к данной среде обитания, будь то дикая природа или урбанистическая зона. Мы живем в мире придуманных вещей и виртуальных технологий, носим цветную одежду и различаем запахи. Наша жизнь – это психоделический сон, в котором нет никакого смысла. Превращения начинаются. Мы в мимикрии».

Мимикрия - подражательное сходство некоторых животных, главным образом насекомых, с другими видами, обеспечивающее защиту от врагов (прим. редакции).

То есть ничего в пермском «культурном пространстве» не изменилось.

У «Камwы» нет своего офиса

Но между тем, по мнению гостей, «КАМWА» - это уникальное событие в современной этнокультуре России, даже несмотря на то, что все три «Камwы» по самой организации, регламенту и подбору коллективов и их репертуаров почти «один в один» повторили друг друга, оставил он самое приятное впечатление. В первую очередь благодаря атмосфере фестиваля, уровню и качеству организации, смелым масштабам и насыщенности событиями. Гости отметили и своеобразный стиль фестиваля, в котором одновременно сочетались уважение к традиционной культуре и экспериментальные формы соединения новых технологий и темы прошлого. «Фестиваль стал отличной моделью всеобщего праздника с позитивным зарядом добра и интереса».

Из новшеств «Камwы-2008» были представлены разве что театральные проекты (театры из Перми, Кудымкара, Улан-Удэ и Чебоксар) да показы этнической моды, чего не было ранее.

Обосновался ли фестиваль «Камwа» в Перми всерьез и надолго, как того желают организаторы, будут ли о нем знать в каждой пермской семье, как того хочет Наталия Шостина, покажет время.

«Я подписала себя на три года. Они прошли. Что будет дальше, я не знаю. Отдельные мероприятия, например, музыка или театр, конечно, будут. У «Камwы» нет даже своего офиса, хотя деньги здесь ничего не решают. В этом году местные власти выделили на фестиваль всего 800 тысяч рублей. Кто хоть что-то смыслит в шоу-бизнесе, понимает, насколько мала эта сумма.

Несомненно одно - значение «Камwы» в том, что она объединяет не только культуры, она объединяет народы».

Закончился фестиваль празд-ником Нового хлеба в Хохловке: реконструкция древних обрядов, связанных со сбором урожая и началом жатвы, фольклорные выступления, игры, забавы, сюрпризы. «Я очень горжусь этим праздником»,- сказала в заключение Наталия Шостина.

Екатерина Оборина, "Пермский ОБОЗРЕВАТЕЛЬ"

Подробнее...

Герои легенд Севера появятся на улицах ямальской столицы

С 28 августа по 5 сентября в Салехарде (ЯНАО) на площади возле архитектурного комплекса "Обдорский острог" будет проходить III Международный фестиваль парковой скульптуры "Легенды Севера". Проводится он в рамках реализации окружной целевой программы "Культура Ямала ()" с тем, чтобы возродить и развить искусство резьбы деревянной скульптуры крупной формы.

Подробнее...

Таймырцы отпраздновали Международный День коренных народов мира

Празднование Дня коренных народов мира 9 августа в Дудинке началось у здания Таймырского краеведческого музея - места формирования красочной колонны участников. Перед началом шествия организаторы праздника пригласили участников в «Купеческую лавку» на чай.

В 14 часов дня факел, зажженный от огня в «Таймырском чуме», повел колонну на Набережную площадь – центральному месту проведения праздничных мероприятий. Шествие праздничной колонны сопровождалось трансляцией поздравлений на долганском, ненецком, нганасанском, эвенкском, энецком и русском языках. Глава Таймыра Сергей Батурин в своем обращении к таймырцам сказал: «У каждого народа своя история и уникальная культура. И наша общая задача – бережно сохранить для потомков великое историческое наследие и традиции каждого из народов». Он также выразил признательность всем, кто не оторвался от своих корней, продолжает дело своих отцов и прадедов, преданно любит Таймыр и способствует его дальнейшему процветанию.

По информации пресс-службы таймырской Думы, на Набережной площади состоялся большой концерт, в ходе которого прошла церемония награждения почетными грамотами и благодарственными письмами ряда участников и гостей праздника. В «национальном стойбище» были развернуты выставки картин из фондов городского центра народного творчества, а также декоративно-прикладного искусства Ассоциации КМН Таймыра. Все желающие могли посетить мастеровой чум «Таймырская игрушка», получить мастер-классы резьбы по дереву, кости и продегустировать блюда таймырской кухни. Также на площади состоялись показательные спортивные выступления по национальным видам спорта.

На празднование Международного Дня коренных народов мира из Норильска в Дудинку приехали около 40 участников корпоративной программы Норникеля «Профстарт». 9 августа для них также были проведены экскурсии по Дудинке, морскому порту и краеведческому музею.

ИА "Норильские новости"

Подробнее...

Хатанга принимает эстафету празднования Дня коренных народов мира

Делегация администрации Таймыра выехала в сельское поселение Хатанга для участия в праздничных мероприятиях, посвященных международному Дню коренных народов мира. Завтра же в Хатангу вернутся делегаты, представлявшие свои поселки на торжествах в Дудинке. Об этом сообщили в управлении общественных связей районной Думы.

Площадь возле Дома культуры села Хатанга станет центром проведения трехдневной праздничной программы. Откроется праздник обрядом кормления огня. В чумах, представленных различными хатангскими поселками, будут принимать и угощать гостей блюдами северной кухни. На площади также будет развернута торговля изделиями декоративно-прикладного искусства и кулинарными изделиями. Все желающие примут участие в соревнованиях по национальным видам спорта. Состоятся вечера отдыха «От всей души», «Над просторами тундры песня звенит» и концерт «Голос тундры».

Французский палеонтолог Бернар Бьюиг, работающий на Таймыре в течение многих лет, проведет в дни праздника презентацию фильмов «Женщины мира» и «Первый крик», в которые вошли сюжеты, снятые в Хатанге.

Девушки примут участие в конкурсе красоты, а завершится программа дискотекой для молодежи, названной «Ночи, залитые светом».

ИА "Норильские новости"

Подробнее...

Страницы