Комплекс построек срубного типа в дер. Ханты-Мужи

Комплекс построек срубного типа в дер. Ханты-Мужи

Комплекс построек срубного типа в дер. Ханты-Мужи – уникальный природно-рукотворный объект культурного наследия, расположенный в деревне Ханты-Мужи Шурышкарского района Ямало-Ненецкого автономного округа на территории Парка-музея "Живун".



Этнографический музей под открытым небом им. В.И.Романова

Этнографический музей под открытым небом им. В.И.Романова

Этнографический музей под открытым небом им. В.И.Романова находится в городе Козьмодемьянск – на реке Волге, в Республике Марий Эл - и уже 27 лет радует своих посетителей: и взрослых, и детей, гостей близких и далёких. Нынче летом, начиная с мая месяца, в нём было проведено более 400 экскурсий. А в музее есть что показать и чем полюбоваться. Там оживает история. Около 9 тысяч экспонатов уводят в прошлое народа мари. Ветряные мельницы, отдельные хозяйства, домашняя утварь... и работники музея, которые, даже кассирша и смотритель, переодеваются в вышитые наряды – народные костюмы.



Лабаз - амбар на столбах

labaz

Лабаз - амбар на столбах для хранения продуктов. Хантыйское название происходит от "сопасс"- запас. Лупас, значит, еда для следующих дней.



Вӧй (вӧйдыр, вӧй пырон-потон, вӧй келян, масленица)

Вӧй

Вӧй (вӧйдыр, вӧй пырон-потон, вӧй келян, масленица) — масленица — праздновалась через 7—8 недель после Нового года, в конце февраля — начале марта. Выбиралась такая неделя, когда луна убывала и нарождалась новая. Праздновать обычно начинали в четверг и кончали в воскресенье или понедельник, иногда подготовка и проведение масленицы занимали около двух недель.

Обязательно перед этим днем мылись в бане, с утра пекли хлеб. В четверг начиналось вӧсь нерге — гостевание с родственниками (бӧляк), продолжавшееся несколько дней.



Ливский народный хор

Ливский народный хор

Первый ливский хор образовался в 1922 году, в Сикраге. В то время хор назывался «Ливский объединённый хор». Руководителем хора стала Маргарета Сталте (Margarete Stalte), а основателем — Карлис Сталте (Kārlis Stalte). Хор исполнял произведения на ливском языке. На празднике ливского флага хор исполнил песню «Min izāmō».



Одежда манси

Одежда манси

Для изготовления верхней одежды использовали шкуры оленей - сов. Из шкур, снятых зимой, шили дорожную одежду, из летних - женские шубы. Камус - шкура с ног оленей - шла на изготовление обуви и рукавиц. Пушнина почти не использовалась. Одежду сшивали сухожилиями и нитками из волокон крапивы.



Святилище Ялпынг-Аки

Святилище Ялпынг-Аки

Манси, проживающие в бассейне Тапсуя (крупный правый приток Северной Сосьвы), смогли сохранить одно из межпоселковых святилищ. Святилище Ялпынг-Аки "Священного Деда" расположено на высокой гриве правого берега Тапсуя в нескольких километрах от селения На-лум-пауль. Это ялпынг ма "священная земля", женщинам ее посещать запрещено. В смешанном лесу выделяются небольшие поляны, на которых расположены святилищные амбарчики. Они представляют собой домики из кедровых тесанных досок размерами до 170 x 80 x 70 см, стоящие на высоких кедровых пнях на высоте около 170 см.



Ненецкий песенный фольклор Татьяны Лар

Лар Татьяна Нюдихасововна самобытная исполнительница ненецкого песенного фольклора и автор многих песен. В репертуаре исполнительницы более 40 песен.   Татьяна собирает и записывает песенный фольклор.

Песенное творчество ее многогранно, оно включает исполнение древних эпических форм музыкальной ненецкой культуры: эпические песни-плачи -  ярабц, героические песни -  сюдбабц, песни-сказки -  сесавэй, лаханако, песни-притчи.



Серия картин "Мифы о сотворении мира"

Серия картин "Мифы о сотворении мира"

Серия картин повествует о философских идеях ненецкого народа, на протяжении многих столетий эти идеи притворялись в жизнь ненцев Ямала, главными героями мифов были небо-космос, Земля, человек, духи местности, верховные божества и весь ненецкий пантеон.



Зимняя одежда ненцев

nenets swear

Ненцы до настоящего времени, особенно в зимнее время сохраняют свою традиционную одежду, отлично приспособленную для условий Севера.



Сказки Пушкина и Ершова на хантыйском языке

Сказки Пушкина и Ершова на хантыйском языке

По итогам V Всероссийского литературного конкурса имени Петра Ершова за произведения для детей и юношества в номинации «Миссионер русской культуры» за перевод сказки Ершова «Конёк-Горбунок» на хантыйский язык Геннадий Кельчин стал лауреатом.



Энецкий язык

Общие сведения

Библиография по энецкому языку

Принятое в настоящее время название этноса было введено в 1930-х гг. и происходит от энецкого слова со значением «человек». Сами энцы называют себя онаэ энечео” (онай энчу”) «настоящие люди».

Ранее использовалось название «енисейские самоеды», а также «сомату», «маду», «туруханские», «хантайские» — для тундрового диалекта, «бай», «пэ-бай», «баихинские» — для лесного, «мангазейские», «карасинские» — для обоих (о диалектах см. ниже). Соответственно, по-разному назывался и язык.



Газета "Инкери"

Финская газета, называвшаяся Инкери. Петербургское и ингерманландское финское печатное издание, издавалась в Петербурге с 1884 года. Вначале газета выходила раз в неделю, позднее два раза в неделю. В то время газета Инкери была наиболее известной и читаемой финской газетой в России. Выходившая в1907 – 1917 годах в Петербурге другая финская газета, Нева, была конкурентом и оппонентом газеты Инкери.



Ижорский костюм

Ижорский костюм

Первые описания одежды ижоры встречаются в трудах исследователей XVIII века. Одежда девушек не отличалась от одежды замужних женщин, разница была лишь в причёске и форме головного убора. Особого покроя головной платок — саппано — замужние женщины должны были носить всю жизнь, не снимая ни днем, ни ночью. Основным элементом нательной одежды была холщовая рубаха «рятсиня» сложного покроя, скреплявшаяся у ворота фибулой — «большою серебряною овального образа пряжкой… иногда вызолоченною, осыпанною каменьем или жемчугом».



Ижорский язык

Ижорский язык — язык малочисленной народности ижора, проживающей в Ленинградской области РФ. Условно относится к северной группе прибалтийско-финских языков. Близок к эвремейскому диалекту в группе диалектов, восходящих к древнекарельскому языку. Оказал сильное влияние на формирование многих финских говоров Ингерманландии (говоры приходов Нарвузи, Сойккола, Каприо, Тюрё), а также на водский язык. В то же время приобрёл некоторые фонетические и лексические черты, характерные для языков южной подгруппы прибалтийско-финской группы.

Страницы